Похищение Энни Торн (Тюдор) - страница 102

– Отложите телефоны, пока я их у вас не забрал. И должен предупредить, что я часто путаю школьный сейф с микроволновкой.

Класс слегка засуетился.

– Ладно, – произнес я, возвращаясь к доске. – Тема сегодняшнего урока – «Как получить хотя бы четверку за посредственное сочинение, которое я сдал на прошлой неделе».

По классу пронесся шепот. Один храбрец поднял руку:

– И как, сэр?

Я сел и извлек из ранца гору домашних заданий, которые должен был проверить на выходных.

– Вы можете посидеть тихо, притворяясь, что исправляете в них ошибки, а я притворюсь, что и правда их читал.

Достав красную ручку, я с выражением посмотрел на учеников. Они немедленно открыли свои книги.


Урок был окончен, ученики отпущены, а оценки выставлены; вопреки моему собственному предположению, я прочел большинство сочинений, причем некоторые из них справедливо заслужили четверку. Собрав рюкзак, я включил телефон и проверил сообщения. Ничего. Никакого ответа от таинственного свидетеля. Впрочем, иного я и не ожидал. Это было бы слишком просто. И все же, даже несмотря на понимание тщетности своих попыток, я набрал номер еще раз.

Раздался звонок. Я нахмурился. В помещении находился телефон, который начал звонить ровно в тот момент, когда я набрал номер таинственного незнакомца. И этот телефон лежал у меня в кармане. Сунув туда руку, я вытащил старую «Нокию». Телефон Маркуса. Я стоял, тупо уставившись на него. На экране светился мой номер. Звонок прекратился, и автоответчик сообщил мне, что мой вызов переадресовывается на голосовую почту, предоставляемую компанией «Водафон», и все в таком духе.

Я продолжал таращиться на телефон, силясь понять хоть что-нибудь, когда в дверь громко постучали. Я сунул «Нокию» обратно в карман.

В класс вошла Бет и уселась на одну из парт.

– Привет!

– Заходи, присаживайся.

– Спасибо, я так и сделала.

– Как решился вопрос с Хёрстом?

– Неделя под административным надзором.

– И все?

– Больше, чем я ожидала. Мне доводилось встречать амеб, которые были менее бесхребетными, чем Гарри.

– Значит, все приятели Хёрста подтвердили его историю?

– О, они подпевали ему подобно самому гнусному пацанячему бэк-вокалу.

– Ясно.

Пауза.

– Слушай, насчет произошедшего…

– Ты все правильно поняла, – перебил я ее. – Я почти утратил контроль над собой.

– Я так и подумала.

– Когда я смотрю на Хёрста, мне иногда кажется, что история повторяется.

– Я знаю, что это, вероятно, не мое дело…

– Вероятно.

– Но ведь между тобой и Хёрстом-старшим что-то происходит? Это ведь как-то связано с твоим возвращением, да?

– Почему ты спрашиваешь?