Жизнь Амаль (Саид) - страница 16

– Это ужасно, – говорила Фозия. – Я сама все видела, как вы знаете.

– Не представляю, как можно после такого прийти в себя. Если вообще можно, – ответила мама.

Я уставилась на маму. Одно дело чувствовать себя так, когда только родилась моя младшая сестра, но думать так и сейчас?

– Мунира до сих пор не может оправиться. Он сжег их апельсиновые рощи, – продолжала Фозия.

– Я слышала, всему виной ее дети, игравшие со спичками в поле, – осторожно сказала Мариам.

– Ну конечно, ты это слышала, разве кто-то станет открыто его обвинять? Помяни мое слово, когда-нибудь он обидит не того человека, – заявила Фозия. – Подобные вещи всегда возвращаются бумерангом.

– Он заправляет городом. Такие люди, как он, всегда выходят сухими из воды, – произнесла мама.

Мои руки разжались. Оказывается, они говорили о семье Хана, а не о сестренке.

– Никогда не думала, что произнесу это, но было лучше, когда этим городом управлял его отец, – сказала Фозия. – Конечно, Хан Сахиб всем вечно угрожал, но разве на деле он творил что-нибудь плохое? Слегка проучить кого-нибудь – это да. Но его сын Джавад! С тех пор как он получил это место, все покатилось к черту. Он просто развязал себе руки. Мне кажется, ему нравится наказывать людей.

– Главное – не оказаться у него в должниках, и тогда он не сможет причинить вреда, – ответила мама.

– Только вот все должны, – заметила Мариам. – Нам нужны его грязные деньги. Может быть, если бы мы все объединились против него, то чего-нибудь смогли бы добиться. Сейчас это случается все чаще и чаще – люди объединяются и свергают своих землевладельцев. Я постоянно читаю об этом в газете.

– Семья Хана никогда не допустила бы здесь такое. Помнишь Хазарабад? – спросила Фозия. – Люди в этом городе заключили договор. Отказались платить долги, пока хозяин не прекратит свои угрозы. Забудь о жалких землях Муниры! Он уничтожил всю их деревню. До самой последней апельсиновой рощи и хлопковой плантации. Джавад Сахиб вполне внятно все объяснил!

Мама взяла чашку, поднесла к губам и сделала глоток.

– Рада, что мы работаем вдали от него, на другом конце деревни, – сказала она.

Я собрала пустые чашки. Меня не волновал Джавад Сахиб и его месть. Моя мать могла обсуждать в кругу подруг хоть самого дьявола, это не имело значения. Я просто была рада видеть, что мама пьет чай. Это ведь уже добрый знак!

Когда отец вернулся домой, я вошла в кухню. Он сбросил ботинки на плетеный коврик у входной двери.

– У мамы сейчас Фозия и тетушка Мариам, – взволнованно сообщила я. – Она пьет чай и разговаривает. Она даже улыбнулась.