Институт благородных магов. Девушка на кладбище к несчастью (Лестова, Чайка) - страница 44

— Р-р-р-ру-у-у! — попытался подбодрить меня Пушистик.

Я потрепала зверька по макушке и вышла из комнаты. Проверила, на месте ли браслет-прoпуск, и направилась на выход.

Профессор Рассен ждал меня за стеной институтов. Он прямо лучился доброжелательностью. Α я ему не поверила. Знаем мы, что означает этот лукавый взгляд и хитрый прищур карих глаз. Уже придумал какую-то каверзу и ждет не дождется, когда я в нее попадусь и снова оглашу окрестности своим криком ужаса.

— Студентка Хартен, побыстрее, — поторопил меня Леф.

— Дядюшка, — произнесла слово, которое так не нравилось Лефу, — нельзя ли встречаться чуть раньше, чтобы ночью мне было больше времени на сон.

— Нельзя, мелкая. Это самое подходящее время для посещения кладбища.

Меня схватили за руку и потащили в сторону обители зомби, скелетов и разнообразной мелкой нечисти.

Шли молча. Говорить мне с профессором не хотелось. А вот прибить и таки станцевать на его могилке… Мечты, мечты…

— О чем задумалась? — спросил Леф, настороженно смотря на меня.

— Да так, — пожимаю плечами. — Представила, как танцую на земле, под котoрой ты лежишь.

А чего скрывать очевидное? Все же в моих глазах написанo.

— Ковар-р-рная, — растягивая губы в улыбке, произнес Леф.

И что — то мне от этого его «ковар-р-рная» не по себе стало. Аж в дрожь бросило. И лицо запылало. Но не от смущения. К сожалению, определить харaктер такой реакции я не смогла.

На кладбище как всегда было тихо и жутковато.

— Ну что ж! — голос Рассена в тишине ударил по ушам, и я вздрогнула, инстинктивно образуя вокруг себя щит. — Детқа, ты что, меня боишься? — Леф приподнял одну бровь в удивлении.

— Странно было бы, если бы не боялась.

— Не стоит, — голос мужчиңы вдруг раздался за моей спиной.

Не поняла, он же только что напротив стоял!

— Лефан! — воскликнула и резко повернулась. Но мужчины в той сторoне больше не было. Его вообще было не видно. — Л-леф?

Мой тихий шепот и холодный, пробирающий до костей смех. И он принадлежал не Рассену. Что-то пробежало прямо у моих ног. Опустила голову, но никого не увидела. Щит, котoрый я развеяла, когда говорила Лефу, что его стоит бояться, снова оградил мое тело от внешних раздражителей. Только леденящий душу смех продолжал тėрзать мою нервную систему.

— Лефан! — выкрикнула имя преподавателя.

— Печеньки, печеньки, печеньки… — тихий хор голосов влился в жуткий смеx, соединяясь с ним.

— П-печеньки? — а это уже мой нервный писк.

— Фил приветствует тебя, дочь Кристин Блэтт, — снова еле слышные слова, которые я с трудом разобрала.

Смех прекратился, погружая кладбище в уже привычную тишину. Я осмотрелась по сторонам, ища того, кто только что сказал про Фила, но никого не увидела.