Орангутанг (Ренар) - страница 3

- Довольно, милый, довольно, - сказала г-жа Борнэ.

Она зажгла все лампы. Гости вздохнули с облегчением, почувствовав, как свет проникает до глубины их сердец, и кто-то из присутствующих, желая рассеять общую неловкость, зааплодировал первым.

- Браво, браво! Удивительный талант!

- Полный успех, - сказала г-жа Борнэ, зардевшись.- Ты был безупречен.

Дамы кричали:

- Я чуть не задохнулась от страха!

- Я думала, что умру!

- Я уверена, что не усну всю ночь!

- Ни за что не пойду домой в темноте, буду ждать рассвета.

Представление нагнало на них такой страх, что даже самые непоседливые присмирели, как ни хотелось им встать и уйти.

- Понравилось, значит? - спросил г-н Борнэ. - Очень рад! Я и сам доволен. Благодарю вас, от души благодарю. - И он скромно добавил: - Видите ли, самое главное - игра света. Я и сам понимаю, что это не бог весть какое искусство. Но, поверьте, в девяти случаях из десяти, что-то удается сделать.

Памятуя, что после любой трапезы на полу обязательно остаются хлебные крошки и мелкие косточки, носков он не снял, и теперь они сползли ему на лодыжки. Его собственное уродство дополнялось благоприобретенным. Он был в самозабвении, торжествовал, мстя за неудачу. Его редкие, мокрые от пота волосы блестели. Он сопел, и из его ноздрей двумя струйками валил пар, как из бака, где кипятят белье. Руки он держал на животе, напоминавшем набитый мешок. Он выслушал комплименты и скрылся в соседнюю комнату... надеть рубашку.