— Есть тут кто-нибудь? — позвала я дрожащим голосом. — Есть кто живой? Отзовитесь!
9
— Посмотрите! — сказал Мэтт и взял с низенького черного столика что-то, похожее на журнал. — Это путеводитель по парку. — Он поднял его. — Надо же, цветной!
Мы собрались вокруг. Обложка журнала была красно-желтого цвета.
Мэтт открыл журнал. Я заглянула через его плечо. Вот фотография огненной карусели. Высокие сине-зеленые американские горки. Ярко-красный продуктовый лоток, торговавший пирожками с человечиной.
— Что же здесь случилось? — проговорил Мэтт, обводя задумчивым взглядом темную каморку. — Почему все цвета в парке исчезли?
— Поглядите, во что одет этот парень! — сказала Джули, показав на фотографию в путеводителе. — Что за расклешенные брюки?
— А девушка рядом в мини-юбке и белых сапожках, — добавила Карли Бет. — Я такие прикиды видела в старом альбоме у бабушки.
На одном из фото я заметила высокого чернокожего с афро-прической. Двое юношей рядом с ним щеголяли длинными бачками.
— Какого года путеводитель? — спросила Джиллиан.
— Отгадай с трех раз, — ответил Мэтт. — Держу пари, что 1974-го. — Он вытащил что-то из конца путеводителя. — Карта! — Он бережно развернул ее. — Это карта парка. Тоже в цвете.
— Может, она подскажет нам, где выход, — сказала я.
Джиллиан закатила глаза:
— Опять двадцать пять! Забыла про наших друзей, Лиззи? Тебе лишь бы бросить их тут, а самой поскорее унести ноги?
— Я не это имела в виду, — стала оправдываться я. — Просто…
— Ого. Посмотрите на это, — позвал Робби из глубины комнаты. Склонившись над длинной конторкой, он махнул рукой, чтобы мы подошли. — Там кто-то сидит.
Мы поспешили к нему. В низеньком креслице развалился деревянный манекен. Болванчик. Он был одет в джинсы и клетчатую фланелевую рубашку. На голове у него красовалась черная бейсбольная кепка. На кепке была нашивка с надписью: «Гид».
Его деревянные руки покоились на подлокотниках. Спинка кресла была откинута назад. Глаза болванчика были закрыты, словно он спал.
На стене позади него я увидела маленькую табличку. И прочитала ее вслух:
— «Нажмите кнопку, и Рокки ответит на ваш вопрос».
— Где кнопка? — спросила Карли Бет. — Скорее найдите кнопку.
Я заметила черную кнопку на краю стойки. Нажала на нее.
Болванчик мигнул. Поднял голову. Заскрипев шеей, он наклонился к нам.
Его деревянный рот медленно приоткрылся…
— У-у-у, какая гадость! — воскликнула я, увидев жирного червя, извивающегося в его раскрытом рту. А потом еще одного.
Черви вываливались из ноздрей деревянного человечка и шлепались ему на колени. Еще один выполз из левого глаза.