Бессмертный (Болд) - страница 88

– Проклятье! – Он задыхался, но наши губы коснулись друг друга. Он коротко дернул плечами, но не сдался. Я тоже дрожала. Его губы были мягкими и нежными. Я приоткрыла рот и медленно скользнула языком по его губам. Он застонал, но потом ответил на поцелуй. Его руки ласкали мою шею и спину, в то время как я обессиленно цеплялась за него. Он все еще дрожал, но не отпускал меня. Наш первый осторожный поцелуй становился все более страстным. Внезапно он оттолкнул меня и отступил метра на три.

– О, боже, Сэм, ты и правда убиваешь меня!

Я не могла ничего сказать. Мои губы чуть не распухли от нашего поцелуя, и в ушах зашумело. Я счастливо и глупо улыбалась.

– Как много времени тебе надо, чтобы мы смогли повторить это? – невинно спросила я.

– Думаю, лет через сто я буду снова готов, – сказал он, улыбаясь.

Мы засмеялись над его ответом, и вдалеке прогремело. Никто из нас не заметил, что приближается гроза.

– Черт, здесь есть какое-то укрытие? – крикнула я, и мои слова унесло поднявшимся ветром.

– Нет, мы идем обратно. И быстро.

Я не могла себе представить, как мы успеем проделать весь путь назад до дождя.

– Если здесь все намокнет, то спуск будет на порядок сложнее.

Мы и в самом деле были не слишком далеко от нашей отправной точки, когда первая капля дождя упала на землю перед нами. У меня кололо в боку, и завтра, вероятно, я не смогу сделать ни шага. Уже сейчас я чувствовала боль в мышцах. Пейтон, казалось, не испытывал никаких проблем. Снова и снова он целовал тыльную сторону моей ладони, при этом не сводя с неба глаз.

Мы сделали это. Я уже видела внедорожник Пейтона, как он внезапно схватил меня за руку. Он остановился. Оценивая обстановку, он пристально вглядывался в почти пустую стоянку. Он прорычал что-то гэльское, а затем толкнул меня за себя. Я с любопытством выглянула из-за его плеча. Несмотря на дождь, к нам непринужденно подошел мужчина.

– Пейтон, какое совпадение. Я думал, ты не должен покидать замок.

– Аласдер, мой друг, ты ошибаешься. Я делаю кое-что для Натайры.

Аласдер стоял на расстоянии вытянутой руки от Пейтона. И хотя Пейтон был действительно крупным парнем, Аласдер возвышался над ним.

– Ну что ж, тогда я тоже сделаю кое-что для Натайры.

Пейтон напрягся. За спиной он схватил мою руку и что-то вложил в нее. Ключи от его машины.

– За все это время ты так и не понял, что Натайра принадлежит моему брату.

Аласдер яростно фыркнул.

– Закрой свой рот! Неужели ты думаешь, что я ее собачка? Она скоро поймет, как и все вы, что преследует только верхушку айсберга. Я, напротив, знаю, что речь идет не только о том, что мы видим. На поверхности никогда не понять, насколько велик лед, который может стать твоей погибелью.