Ловец бабочек. Мотыльки (Лесина) - страница 17

— Вы… не понимаете.

Вот что за нелюдь! Так и норовит все опошлить… и главное, сходу и не поймешь, что возразить.

— Объясните, — этот нахал проводил томным взглядом официантку, которая — вот что за манера заниматься на рабочем месте нерабочими делами? — далеко от столика не отходила. Встала, оперлась на декоративную колонну, пуговку на блузе будто случайно расстегнула, волосы взбила…

— Вчера убили мою соседку, — Катарина заставила себя не смотреть на официантку. Если князю охота — пускай, в конце концов ее не моральный облик случайного гостя блюсти поставили. — Мой коллега.

— Бывает, — он нисколько не удивился. — Вас это задело?

— Нет. Да. Не знаю… я… — она вздохнула и призналась. — Я запуталась. Мне кажется, что это имеет отношение к… к нашему делу… но все вокруг говорят, будто я ошибаюсь.

Он чужак.

Случайная величина. Он точно не заинтересован ни в перераспределении мест, ни в том, как процент раскрываемости на карьеру повлияет, ни… и выслушать выслушает.

— Все… все — это кто?

— Мой начальник…

— Которому неохота устраивать долгое разбирательство?

— Да.

— А ваш коллега?

— Он умер.

Князь оглядел стол и, подвинув к себе высокую креманку, произнес:

— Весьма удобно… для вашего начальника. Дело можно списать в архив. Ни суда, ни…

— Он признался. Перед смертью. Точнее все, им сказанное, можно истолковать как признание…

— А можно…

— А можно и не истолковать, — Катарина злилась. Она тут, можно сказать, душу изливает или почти душу, а он, вместо того, чтобы внимать и сочувствовать, варенье ест.

— Любопытно… но вас смущает не только это?

— Не только… убитая незадолго до смерти предлагала мне сделку. Информацию по делу взамен на кое-какие вещи…

— Контрабанду.

Какое удивительное понимание.

— Ничего особенного. Чулки там и…

— И вы отказались?

— Да.

— А теперь жалеете?

— Да.

— Не можете отделаться от мысли, что убили ее из-за вас, из-за этой информации, которой она якобы обладала, — варенье князь ел столь же аккуратно, как и сырники. И эта его манерность, костюм из светлого сукна — надо же, сыскался в универмаге такой под нестандартную князеву фигуру — невероятно раздражали.

— Да. Скажете, я не при чем?

— Скажу, что не имею ни малейшего представления, при чем вы или нет. Вполне возможно, что начальник ваш прав, и это дело не имеет никакого отношения к нашему…

— Учителю, — подсказала Катарина.

— Учителю, — Себастьян повторил это слово с видом презадумчивым. — Да, пожалуй… из того, что я прочел… так вот, бывают совпадения. Самые странные. Порой страшные. Порой и вовсе кажущиеся невозможными… бывают. Но равновероятно и обратное.