Малефисента. Сердце вересковых топей (Блэк) - страница 42

– Тогда ищите его, – сказала она. – И не мешкайте, пока следы еще свежие.

Затем последовали новые встречи, новые дела.

Трое мальчишек поймали на вересковых топях цветочную фею и посадили ее в клетку для птиц. Мальчишек засекли, когда они возвращались с топей в Персифорест, и на одного из них было наложено проклятие – у него вырос лисий хвост и пара лисьих ушей. Волшебный народец требовал немедленно освободить пойманную фею, а мальчишка требовал снять наложенное на него проклятие. И тоже немедленно, разумеется. Сама же плененная фея требовала в качестве компенсации за моральный ущерб выдать ей семилетний запас меда.

Корова. Она пропала, но спустя какое-то время возвратилась домой в венке из цветов и стала вместо молока доиться сливками. Теперь хозяйка коровы желала узнать, молено ли пить эти сливки, не опасаясь причинить вред своему здоровью.

Чем дальше, тем хуже. Рассматривая одно дело за другим, Аврора все острее чувствовала, что надежда заключить мирный договор между людьми и феями становится все призрачней. Зато все реальнее нависает над страной тень войны, в которой люди сойдутся с волшебным народцем не на жизнь, а на смерть, и прольется кровь. Много крови. И она, Аврора, не в силах предотвратить это.

Под конец, правда, лорд Ортолан побаловал ее хорошей новостью. Точнее, относительно хорошей. Изгородь из черных роз Малефисенты перестала расти, хотя, впрочем, и уменьшаться тоже не спешила.

– А еще эти розы начали пахнуть. Свидетели описывают этот запах как резкий, очень похожий на запах гнилых слив, только с сильным сладковатым привкусом. Это не может быть опасно?

– Будем надеяться, что нет, – со вздохом ответила Аврора.

После разговора о разбойниках ей уже начинало казаться, что Малефисента права и непроходимая живая изгородь вдоль границы Персифореста будет очень-очень кстати.

– Скажите, лорд, можем мы каким-то способом уменьшить страх людей перед феями?

– Я понимаю, конечно, что вы выросли среди фей, но они на нас совершенно не похожи, – шевельнул бровями лорд Ортолан. – Феи не люди. Они бессмертны и обладают магической силой, которую мы не способны понять.

Аврора кивнула – не в знак согласия, но просто понимая, что лорду все это совершенно не интересно и помогать ей он не собирается.

– Я думаю, необходим новый подход к вопросу о мирном договоре между людьми и феями, – сказала Аврора. – А потому желаю сама услышать от своих подданных об их подозрениях и страхах перед вересковыми топями.

– Прошу прощения, ваше величество, но для этого понадобится время. Много времени, – заметно встревожился лорд Ортолан. - Правда, в вашем королевстве много знатных семей, которые ведут широкую торговлю, владеют большими поместьями или имеют огромное состояние. Они гораздо лучше понимают ситуацию, чем какое-то необразованное мужичье. Можно организовать вашу встречу с членами этих семей, ваше величество. Разошлем приглашения, подготовим для них достойный прием...