– В полицию обращались?
– Я собирался. Думал сегодня позвонить. Все надеялся, что он вернется. Когда вы позвонили, я решил было, что вы его нашли. Не знаю где.
– Подростки в его возрасте нередко уходят из дома на несколько дней, – успокаивающе произнес Майло. – Много раз с этим сталкивался.
– Мартин и раньше уходил, – подтвердил Мендоса. – Два раза. Садился на автобус и ехал к сестре в Техас. А сейчас она говорит, что Мартин не приезжал.
– Мистер Мендоса, давайте встретимся и побеседуем. Я уверен, что мы сумеем вам помочь.
– Каким образом?
– Вы расскажете о Мартине, а я подумаю, где его искать. Если мы решим, что вы должны подать заявление в полицию, я прослежу, чтобы к нему отнеслись со всей серьезностью.
– Но вы хотели говорить об учительнице, – возразил Мендоса. – Ведь вы же не подозреваете Мартина?
«Теперь – само собой», – беззвучно произнес одними губами Майло, но в трубку ответил бодрым:
– Разумеется, нет, сэр!
– Ну, не знаю… – протянул Мендоса.
– Это не займет много времени, сэр.
– У меня сегодня полный рабочий день; может, и сверхурочно придется остаться…
– Мы готовы подъехать, когда вам удобно, – настаивал Майло.
– Ну, не знаю… – снова начал Мендоса, потом его тон изменился: – Хотя нам так или иначе придется встретиться, у меня уже сил никаких нет смотреть на Анну… Давайте через час, хорошо?
– Великолепно, сэр! Где?
– В клубе не получится, туда пускают только членов. На шоссе в километре к северу от клуба есть ресторанчик «Малибу Майк», давайте там. Если хотите, можете заодно перекусить – кормят прилично.
– Через час в «Малибу Майк». Договорились!
– Не знаю только, что еще я могу вам рассказать…
* * *
«Малибу Майк» оказался хрупкого вида зданием на неровно заасфальтированном пятачке у дороги. Над облупленным краем односкатной крыши колыхалась на ветру фанерная акула, скалящая в ухмылке преувеличенно крупные зубы. Деревянные столики стояли вкривь и вкось, на некоторые отбрасывали скудную тень потрепанные зонты. Куча земли за рестораном, похоже, осталась еще со стройки – впрочем, она вся заросла зеленью и по-своему даже радовала глаз.
В меню, написанном мелом на доске, значились гамбургеры, хот-доги, рыбные тако и нечто под названием «буррито по-капитански».
– Эх, не вышел я званием, – попытался сострить Майло.
У тебя и звания-то никакого больше нет.
– Закажи полпорции, и пусть запишут в счет «по-лейтенантски», – посоветовал я.
– В любом случае поесть надо, я не способен много врать на пустой желудок.
За кассой стояла молодая полненькая брюнетка, у гриля орудовал столь же молодой парень азиатской внешности с растрепанными волосами. Океан начинался буквально через дорогу, но шум прибоя был почти не слышен за ревом хип-хопа из динамика, висевшего чуть ли не над самой горелкой, – некий гангстер-миллионер во всеуслышанье хвалился, что сроду не имел совести.