— У нас все получится и на этот раз. — Он ласково посмотрел на нее. — Но я не хочу, чтобы ты рисковала.
Лицо Девочки Шестой Луны порозовело.
— Я желаю тебе того же, — тихо сказала она.
Мальчик погладил ее по волосам:
— Я тебя люблю и…
Смущение помешало ему закончить фразу. Подхватив сумку с Крокотио Партикуларис, он выбежал из лаборатории.
Дождь лил как из ведра, ничуть не ослабевая. Четверка юных алхимиков, отворачиваясь от порывов ветра, закрыла за собой калитку виллы, пробежала по маленькому железному мосту через канал и очутилась на Крестовой улице. Миновала небольшой фонтан, струи которого то и дело срывал ветер.
Никого из ребят не встревожил вид двух фигур, укрывавшихся от дождя под навесом, — высокая и пониже, с лицами, скрытыми капюшонами длинных мокрых плащей. Ческо и Рокси едва скользнули по ним взглядом и побежали дальше. Им было о чем думать в эту минуту: мысль о том, что князь Каркон может вернуться, не оставляла места никакой иной.
Глава вторая
Три деревянные слезы
На часах в лаборатории было 10 часов 1 минута и 40 секунд. Напряжение утра 16 сентября все нарастало. Звезда не теряла своего розового цвета. Новостей от друзей не было. Несмотря на то, что Нина несколько раз обращалась с вопросами к говорящей Книге, та так и не ответила, для чего Клавис Музивум. Расстроенная девочка уткнулась лбом в большую позолоченную обложку Книги, еле сдерживаясь, чтобы не разрыдаться.
Неожиданно громко размяукался Платон, и Нина сердито повернулась к нему, собираясь сделать ему выговор, но так и осталась сидеть с открытым ртом. Над котелком, подвешенным в каминчике, переливаясь всеми цветами радуги, парила большая свеча.
«Откуда она появилась?! Может, ее прислал дед?» — подумала девочка, подбегая к каминчику.
Не успела она дотронутся до свечи, как услышала за спиной грохот, от которого на полках подпрыгнули все склянки. Нина обернулась и увидела, что это открылась говорящая Книга. Окутанная бронзовым светом, она зазвучала на торжественный лад. Произносимые ею слова всплывали из глубины жидкой страницы:
Ты была чересчур настойчива,
И, хотя мое терпение безгранично,
На твой вопрос у меня нет ответа.
Зато скажу об этой свече.
Она понадобится тебе
Для Священного Ритуала.
Натяни на руку Пальмодито и возьми свечу,
Аккуратно положи в Кумисту
И жди контакта с Матерью Всех Алхимиков.
На поверхность страницы вынырнула зеленая алмазная перчатка, а следом — длинная алебастровая шкатулка.
У Нины перехватило дыхание. Не отрывая глаз от Книги, девочка нервно сглотнула. Пока она старалась припомнить, не встречалось ли в каких-либо книгах или записях деда упоминание о Священном Ритуала, перчатка вспорхнула в воздух и улеглась на лабораторный стол. За ней то же самое проделала шкатулка. В полете с обоих предметов осыпалась, мгновенно исчезая, розоватая пыль.