Рыцарь-инженер (Шапочкин) - страница 9

Я повернул в ближайший коридор и немного ускорился. Цоканье тоже зачастило, а когда я перешёл на бег, так и вовсе переросло в дробный стук каблучков по мраморному полу.

Убежать то от них я конечно мог, немудрёное это дело запутать двух приставучих малявок, вот только… тяжело вздохнув, я остановился и медленно повернулся к преследовательницам.

На меня почти в упор смотрели две куколки, в миленьких платьицах, стилизованных «аля-горничная». Аналиси — унаследовавшая от отца зелёные волнистые волосы и кошачий хвост, а от матери длинные кроличьи уши. И Накалиси — кошкоухая синеволоска с кроличьим хвостом.

Если не обращать внимания на «звериные» различия, сёстры были близняшками, так что будь они людьми, а не демибистами, их, наверное, очень трудно было бы отличить друг от друга.

Обе они числились моими «личными горничными», хотя толку от этих пятилеток было не много.

Я сделал шаг назад. Парочка дружно приблизилась ко мне, синхронно с правой ноги. Я шагнул вперёд, сёстры настолько же отступили.

— Так… — я потёр переносицу. — Что? Опять?

— Эсток! Дай нам задание! — бойко пропищала Аналиси.

— Во-первых — доброе утро… — произнёс я.

— Доброе утро господин Эсток! — слегка покраснев хором ответили девчонки и низко поклонились.

— Вот-вторых, вы разве сейчас не должны помогать Мисилиси? — нахмурился я.

— Но это скучно! — надулась Накалиси, куда как более стеснительная нежели сестра, но при этом отличающаяся очень непростым характером.

— Мы горничные господина Эстока! — гордо произнесла зайцеухая Аналиси.

— Вам же опять попадёт! — покачал я головой. — Я слышал вчера, что ваш папаня замочил с вечера розги…

Девчонки побелели, и их ощутимо затрясло. Насколько я знал их однажды уже познакомили с этим средством воспитания, когда эти кошкокролики на пару расколотили какую-то вазу.

— М-м-мы г-г-горни… — замямлила синеволоска, на глазах которой проступили слёзы.

— Спокуха девчонки, — я подошёл к сестричкам, и положил руки им на поникшие плечики. — Своих в обиду не дадим! Тем более, что розги насколько я знаю, заготовили для провинившихся конюхов.

Малышки дружно выдохнули с облегчением. Я же мысленно крякнул. Негоже взрослому человеку запугивать детишек, вот только этот мир не земля и понятие «счастливое детство» здесь применимо разве что к детишкам из благородных семей.

К сожалению, дочки Мисилиси, к ним не относятся. В их возрасте малышню уже начинают потихоньку приучать к «делу», эти же две дурочки, стоит их мамке на секунду отвлечься, немедленно сбегают от неё и шляются за мной, требуя, чтобы я дал им какое-нибудь задание.