Диплом по некромантии, или Как воскресить дракона (Лайм) - страница 92

И все же вино было омерзительным.

С этой мыслью Диара сделала еще один глоток, улыбаясь и старательно имитируя веселую беседу с демонологом.

Откуда он вообще взял эту бормотуху?

— Какой… интересный вкусовой букет, — пробубнила она, сдерживаясь, чтобы не скривиться от кислятины на языке.

— Даже не знаю, что это, — бросил в ответ Лайош, подняв с земли бутылку и разглядывая этикетку, — вчера вечером я схватил сразу три ящика этого вина у мясника на Оленьей улице. Он давал большую скидку, сказал, что сам его делает. Штучный продукт, так сказать!

Демонолог ухмыльнулся и выпил несколько глотков прямо из горлышка.

В этот момент аспиранты по всему берегу начали разжигать костры. То здесь, то там разгоралось яркое пламя, и окружающая темнота потихоньку стала рассеиваться.

— Лайош, опять ты свое пойло принес, — вдруг раздался знакомый голос, вызвавший дрожь по спине.

Диара повернула голову и снова встретилась с горящими, как магические кристаллы, глазами Лютера Рейвела.

На его смуглом лице теперь играли блики от костра, придавая парню какую-то мрачную привлекательность.

— Но-но! — возмутился демонолог. — Это не пойло, а…

Он посмотрел снова на этикетку, криво прилепленную на пузатую бутылку, и договорил:

— Это «Слеза коровы»!

— Да, я так и подумал, — кивнул Лютер, нисколько не улыбаясь и глядя отчего-то только на Диару.

От этого с каждой секундой девушка чувствовала себя все более неловко.

Какого драугра он так пялится на нее? Как будто она в чем-то провинилась! Как будто… Да не важно! Как будто она что-то ему должна!

— Даме нравится, так что изволь не трындеть, — махнул рукой Лайош. — И вообще, было приятно с тобой поболтать, но не мог бы ты оставить нас? Я тут рассказывал Диаре нечто очень интересное…

— Правда? И что же? — с нажимом спросил Лютер.

Опустив голову, девушка вдруг отметила, что кулаки некроманта внезапно сжались, хотя внешне он оставался совершенно спокоен.

— Ну… — замялся демонолог, явно не в силах придумать ничего стоящего.

— Дай-ка я попробую твою «Коровью слезу», — не дожидаясь ответа, сказал Лютер и вдруг вырвал у Диары бокал из рук.

Поднес к лицу, втянул запах, а затем осторожно, так, словно пробовал нечто несъедобное, пригубил темно-бордовый напиток. В ту же секунду, как вино попало ему в рот, он скривился, выплюнул его в траву и вылил туда же все содержимое бокала.

В этот момент от ближайшего костра впервые зазвучали переливы кифары. Сначала будто кто-то лишь осторожно перебирал струны, но уже через пару секунд отрывистая трель превратилась в красивую романтичную мелодию. А затем на нее наложился чистый женский голос.