Охотник на демонов (Шелег) - страница 7

Мои размышления прервал поднявшийся из желудка тугой ком. Я рефлекторно повернулся набок, чтобы как минимум не запачкать самого себя.

— Тазик! Тазик! — услышал я знакомый женский голос, и мне своевременно подсунули необходимую пластмассовую тару.

Неприятную процедуру я закончил довольно быстро и тут же откинулся на спину, пытаясь перевести дыхание и хотя бы немного восстановить силы.

«Раз уж рядом со мной сидит Марыся, то я однозначно дома, — заключил с некоторым сожалением, ведь это говорило о том, что ощущение покачивания вызвано сильным сотрясением мозга. — Да, нехило тот наг меня приложил, я даже не заметил, как он нанес удар. Хотя сам еще недавно считал, что стал довольно сильным противником».

— Давай-ка выпьем травяного настойчика, тебе сразу легче станет! — услышал я голос хозяйки и, открыв рот, старательно выпил подсунутую мне чашку с приятно пахнущей жидкостью.

Пульсирующая боль в гематоме стала понемногу утихать, а головокружение, которое я изначально принял за покачивание палубы, значительно уменьшилось.

«Как же хорошо!» — расслабленно подумал, когда боль немного утихла.

— Сейчас мы еще смажем эту страшную рану целебной мазью, — продолжала бормотать женщина. — И все пройдет.

Она почему-то тяжело вздохнула, после чего послышался звук откручивающейся крышки.

— Спасибо! — едва слышно поблагодарил я Марысю и, почувствовав сильную острую боль, причиняемую ее, казалось бы, легкими прикосновениями, отключился.

По уже сложившейся в этом мире традиции повторное пробуждение после получения опасных ранений было намного более приятным. Головная боль стала намного слабее, тошнота и головокружение почти прошли, а глаза благодаря значительно уменьшившейся гематоме увидели свет.

— Ну, как ты себя чувствуешь, Иванушка? — с беспокойством спросила сидящая в кресле возле кровати женщина, внимательно всматриваясь в мое лицо.

— Первый раз, признаюсь, было очень плохо, но сейчас уже терпимо, ваши травки делают просто чудо, — произнес я в надежде, что эти слова хоть немного отвлекут женщину, и она перестанет смотреть на меня с такой выразительной жалостью.

— Верно говоришь, — согласилась Марыся, чуть успокоившись. — Мои зелья чудо как хороши. — Она тут же взялась за стоящую на столе чашку и протянула мне. — На вот, выпей еще.

— Феофан тут? — спросил я, опустошив емкость с очередной приятной на вкус настойкой.

Признаюсь, мне не терпелось узнать, что произошло в пустоши после того, как я столь быстро отключился.

— Уехал твой Феофан! — услыхав имя наставника, тут же разозлилась женщина. — Ирод! Знает же, что пустоши не место для прогулок, а все равно тебя туда тянет! Совести у него нет!