Подмени моего жениха (Пемброк) - страница 20

Донна вытащила пачку салфеток для снятия макияжа и приступила к удалению профессиональной косметики, которую ее сестра Беатрис тщательно нанесла ей на лицо этим утром. Наконец, после удаления сорока восьми шпилек — Донна вела подсчет — она достала из сумки новую расческу и принялась распутывать причудливые завитки и косички, на которых настояла сестра Дженнифер. Потом она стянула волосы в простой хвостик на затылке, чтобы ничего не мешало, и наконец почувствовала, что стала самой собой.

Все вещи Донна побросала в сумку с покупками. Естественно, за исключением свадебного платья, которое было слишком громоздким. Придется нести его в руках.

А может быть, ну его?

Донна глянула на мусорный бак в углу комнаты. Очевидно, тот предназначен специально для памперсов и прочего мусора, связанного с новорожденными, однако туда вполне можно впихнуть груду шелка и кружева.

Она колебалась, кусая губу. Ну, или не стоит? На него ушло столько денег и работы. А еще и чувств.

Правда, с другой стороны, платье — наглядное напоминание о том, что день свадьбы пошел не по плану. Подготовку навязали мать Джастина и сестры. А жених даже не соизволил явиться. Ну так с чего бы ей хранить это платье?

Значит, в мусор. Не в силах сдержать радостную усмешку, Донна засунула свадебное платье в бак и прижала сверху крышкой. Потом, почувствовав себя на десяток фунтов легче, схватила сумку и отперла дверь.

Ее ждет новая жизнь.

И начнется она с обеда с несостоявшимся деверем. А закончится, когда Донна посмотрит в бесстыжие глаза несостоявшегося жениха и поймет, почему он покинул ее у алтаря.

А потом?

Да ей никто не указ.


Купер занял столик у окна, чтобы высмотреть Донну, когда она будет идти через парковку, но она все равно застала его врасплох.

Когда миниатюрная молодая женщина со свежим личиком проскользнула на сиденье напротив, он открыл рот, чтобы сказать ей, что кого‑то ждет. И тут вдруг понял, что это Донна. Закрыл рот и уставился на нее.

— Что здесь можно заказать. — Она принялась изучать меню.

Купер сидел, не в силах оторвать взгляд от ее лица.

Когда он впервые увидел ее, облаченную в платье, выгодно подчеркивающее фигуру, и блейзер от любимого дизайнера его матери, сразу признал ее типаж. Глянцевые, тщательно завитые локоны, идеальный макияж, бежевые туфли на шпильке. Она из тех женщин, с которыми он встречался годами. Более того, на одной из таких он женился. Донна, казалось, даже немного напоминает Рэйчел, если уж на то пошло.

Возможно, именно поэтому Купер с самого начала не доверял ей.

Однако теперь, с чистым лицом и с румяными щеками, убранными в веселый хвостик волосами, одетая в короткую джинсовую юбку, бледно‑розовую футболку и обутая в кроссовки, она выглядела совершенно иначе.