Эксперимент (Герритсен) - страница 78

Этим утром ему стоило бы попрактиковаться в макиавеллиевском искусстве умозаключений, стоило бы прояснить истинные намерения доктора Харпер. Однако мышление Дворака жаждало конкретики. Он извлекал информацию из того, что мог увидеть, потрогать и понюхать. Секреты мертвых легко обнажить с помощью скальпеля, человеческие же мотивы оставались для него тайной.

Интерком снова зажужжал.

– Доктор Дворак! – произнесла Стелла. – На линии доктор Харпер. Соединить?

Дворак немного подумал и решил, что у него нет настроения беседовать с женщиной, которая уже испортила ему день.

– Нет, – отозвался он.

– Что мне ответить?

– Что я ушел домой.

– Ну, если вы действительно так хотите…

– Стелла!

– Да?

– Если она снова будет звонить, скажи ей то же самое. Со мной связаться нельзя.

Он повесил трубку и вернулся в морг.

Лиза склонилась над препаровочным столиком, делая скальпелем срезы печени. Когда он вошел, она подняла глаза.

– Ну? – спросила она. – Биопсию заканчиваем?

– Заканчиваем. Затем верни все органы на место. Семья хочет получить тело целиком.

Она сделала еще один надрез и остановилась.

– А мозг? Он же должен полежать еще неделю.

Дворак взглянул на емкость, где в формалине лежал мозг Ангуса Парментера. Затем перевел взгляд на свой забинтованный палец и вспомнил о скальпеле, проткнувшем два слоя перчаток и его собственную плоть.

– Его мы оставим, – решил доктор. – Я просто верну на место свод черепа и зашью кожу. – Он вытащил новую пару перчаток и полез в ящик за иглой и нитками. – Они и не узнают, что его там нет.


Тоби разочарованно повесила трубку. Так сделали вскрытие или нет? Два дня она пыталась дозвониться доктору Двораку, но каждый раз его секретарша отвечала, что он занят, а тон ее голоса ясно указывал, что звонкам Тоби здесь не рады.

Звякнул таймер духовки. Тоби выключила газ и вытащила жароупорное блюдо. На сегодня она отвертелась – лазанья из морозилки и печально сникший салат. У нее не было возможности купить продукты, молока тоже не осталось, поэтому она поставила на стол два стакана с водой. Вся ее жизнь, похоже, превратилась в безумный забег наперегонки со временем. Замороженные обеды, громоздящиеся в раковине тарелки, жеваные блузки прямо из сушилки… Она спрашивала себя: вызвана ли ее неодолимая усталость подхваченным вирусом гриппа, или это умственное истощение тянет ее ко дну?

Она открыла кухонную дверь и позвала:

– Мама, обед готов! Иди есть!

Эллен вышла из-за разросшейся монарды и послушно поплелась на кухню. Тоби вымыла маме руки над раковиной и усадила ее за стол. Она повязала Эллен на шею салфетку и поставила перед ней тарелку с лазаньей. Еду Тоби порезала на крохотные кусочки – на один укус. То же самое она сделала и с салатом. В руку Эллен она вложила вилку.