Перстень с печаткой (Беркеши) - страница 133

Шалго одобрительно кивнул и сказал, что теперь он спокоен. С этим он удалился.

Разумеется, майор и не подумал идти обедать. Тщательно обследовав квартиру, он сходил к капитану Дарре. Прослушал магнитофонную запись ночного разговора, оттуда же позвонил курьеру и попросил его немедленно явиться в контору Дюрфильгера. Час спустя курьер уже сидел перед ним.

Дождь давно перестал, выглянуло солнце. Ворвавшись в окно, его яркие лучи осветили черные, как вороново крыло, волосы собеседника Рельната.

— Имя? — начал опрос гостя Рельнат.

— Балаж Пете.

— Лет?

— Тридцать три.

Мужчина безупречно говорил по-французски.

— Когда бежали из Венгрии?

— Весной пятьдесят второго.

— Занятие?

— Без определенных занятий. До побега окончил три семестра Политехнического института.

— Родственники живы?

— Мать жива.

— Чем занимается?

— Учительница.

— Вы знаете, что не имеете права встречаться с нею?

— Знаю, господин майор.

— Откуда вам известно, что я майор?

— Слушал ваши лекции в разведшколе.

Рельнат кивнул.

— Которая у вас это ходка?

— Шестая, господин майор.

— Документы?

— Все готово — жду задания.

Рельнат, заложив руки за спину, прошел к окну, остановился, несколько секунд всматривался в лицо Пете, затем взглянул в окно на тихую улочку Моцарта и только после этого отошел от окна.

— Не страшно? — спросил он.

Курьер пожал плечами.

— Привык. Страшно, конечно, но я стараюсь не думать об этом.

Майор подошел к нему поближе. Ему определенно не нравилось безразличие Пете.

— Сейчас я вам задам еще один вопрос, но попрошу ответить на него не штампованными фразами.

— Постараюсь ответить откровенно, господин майор.

— Испытываете вы еще тоску по родине?

— Тоска по родине, господин майор, возрастает прямо пропорционально количеству лет, проведенных на чужбине.

— И вам ни разу не приходило в голову во время одной из ваших забросок на родину явиться с повинной к властям?

— Была у меня однажды такая мысль, господин майор.

— Почему же вы не явились?

— Потому что нет у меня уже больше выбора. — возразил Пете. — Шесть курьерских ходок за плечами.

— Вам сказали, в чем будет состоять ваше задание?

— Сказали, что нужно поехать в Венгрию. А перед этим явиться к вам, господин майор, получить инструкции.

— Все правильно. Тогда попрошу вас выслушать меня внимательно.

— Слушаю, господин майор.



Шалго был опытным разведчиком, много повидавшим на своем веку и привыкшим не удивляться всяким неожиданностям. Он хорошо ориентировался в происходящем, и у него по любому поводу было свое мнение, даже если он и не торопился высказать его вслух. Но сейчас Шалго был удивлен. Он никак не мог взять в толк, зачем понадобилось доктору Шавошу скрывать от него свое истинное имя.