Дети Лавкрафта - Ричард Кэдри

Дети Лавкрафта

Рассказы Лавкрафта сформировали современный жанр литературы ужасов. Легендарный редактор Эллен Датлоу собрала антологию оригинальных рассказов, которые «вдохновлены» лавкрафтианской тематикой. Никаких пародий и стилизаций. Авторы сборника используют разнообразие тона, обстановки, точек зрения, времени без прямых ссылок на самого Лавкрафта или его произведения. Представлены работы Джона Лэнгана, Ричарда Кадри, Кейтлин Кирнан, Лэрда Баррона и других мастеров хоррора и темного фэнтези.

Читать Дети Лавкрафта (Кэдри, Ходж) полностью

CHILDREN OF LOVECRAFT

Copyright © Ellen Datlow, editor, 2016 This edition published by arrangement with Writer's House LLC and Synopsis Literary Agency


Introduction © 2016 by Ellen Datlow. “Nesters” by Siobhan Carroll. Copyright © 2016 by Siobhan Carroll. “Little Ease” by Gemma Files. Copyright © 2016 by Gemma Files. “Eternal Troutland” by Stephen Graham Jones. Copyright © 2016 by Stephen Graham Jones. “The Supplement” by John Langan. Copyright © 2016 by John Langan. “Mortensen’s Muse” by Orrin Grey. Copyright © 2016 by Orrin Grey. “Oblivion Mode” by Laird Barron. Copyright © 2016 by Laird Barron. “Mr. Doornail” by Maria Dahvana Headley. Copyright © 2016 by Maria Dahvana Headley. “The Secrets of Insects” by Richard Kadrey. Copyright © 2016 by Richard Kadrey. “Excerpts for An Eschatology Quadrille” by Caitlín R. Kiernan. Copyright © 2016 by Caitlín R. Kiernan. “Jules and Richard” by David Nickle. Copyright © 2016 by David Nickle. “Glasses” by Brian Evenson. Copyright © 2016 by Brian Evenson. “When the Stitches Come Undone” by A. C. Wise. Copyright © 2016 by A. C. Wise. “On These Blackened Shores of Time” by Brian Hodge. Copyright © 2016 by Brian Hodge. “Bright Crown of Joy” by Livia Llewellyn. Copyright © 2016 by Livia Llewellyn.


© В. Мисюченко, перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

Вступление Эллен Датлоу

Это моя третья лавкрафтовская антология. Меня, как и других приверженцев жанра, часто спрашивают о причинах незыблемости влияния Г. Ф. Лавкрафта в нашей сфере. Что делает сегодня Лавкрафта по-прежнему значимым и даже еще более популярным, чем при его жизни?

Влияние Лавкрафта на жанр ужаса громадно. При жизни и вскоре после кончины писателя сложился целый поджанр того, что нынче мы называем беллетристикой забавы. Писатели из круга его друзей и знакомых используют его мифы, чтобы следовать его примеру и/или раздвигать рамки его творчества. Какие-то из появившихся в результате художественных произведений стали подражательной мешаниной, какие-то – более претенциозными, более искусными.

В 1981 году издательство Chaosium выпустило ролевую игру Call of Cthulhu («Зов Ктулху»), и сама игра, и книга на ее основе, и их варианты и антологии издаются до сих пор.

Ученые десятилетиями проникают в глубины его творчества и его личной жизни, и, по-моему, их одержимость помогла сохранить жизненность творчества Лавкрафта.

Не обязательно любить этого человека, чтобы ценить и отдавать должное его трудам. Для меня ценность их – в исключительной изобретательности его мифов. Новое поколение писателей, «играя» на поле Лавкрафта, добивается совсем иного. Лучшие из них убрали многие внешние атрибуты, привнеся свежесть в основу литературы Мифов.