— В последние годы, Звонарь, ты изменился — стал каким-то чужим.
— А ты не изменился? — вопросом на вопрос ответил Звонарев.
— Наверное, и я тоже, — согласно кивнул головой Красницкий. — Мы все меняемся с возрастом, особенно если судьба возносит нас на вершину власти. А ты, в отличие от меня, вхож в большие кабинеты и рано или поздно можешь возглавить Спорткомитет. Видимо, это заставляет тебя несколько дистанцироваться от былых привязанностей. Но я не в обиде на тебя — жизнь есть жизнь. Я прошу только об одном — в память о нашем общем детстве помочь мне вернуться в большой футбол.
Сказав это, Красницкий повернул голову, чтобы посмотреть другу в глаза. Но тот предпочел не встречаться с ним взглядом. Хотя с ответом не задержался:
— Красный, я, конечно, человек далеко не идеальный, но про наше детство и юность вспоминаю так же часто, как и ты. И ничего из того времени не забыл. Поэтому я постараюсь выполнить твою просьбу. Так что смело поезжай в Афганистан и ни о чем не беспокойся.
— Спасибо, Звонарь, — поблагодарил друга Красницкий и, первым поднявшись со скамейки, направился в раздевалку.
Если бы он вдруг обернулся, то заметил бы пристальный взгляд своего друга, направленный ему в спину. И этот взгляд не сулил бывшему футболисту ничего хорошего.
15 июня 1983 года, среда.
Пакистан, Равалпинди, посольство США, резидентура ЦРУ
Резидент ЦРУ в Пакистане Говард Хант достал из большой коробки, стоявшей на массивном трюмо в его кабинете, гаванскую сигару, с помощью щипчиков откусил у нее головку и щелкнул зажигалкой. Спустя несколько секунд по всему кабинету распространился изысканный аромат отборного табака, выращенного на плантациях далекой от Пакистана Гаваны.
— Знаете, Хью, в чем заключен секрет особенного аромата кубинской сигары? — спросил Хант у своего заместителя Хью Лессарта, возвращаясь в кресло. — Ее начиняют тремя типами листьев — воладо, сэко и лихеро. Этот наполнитель называется бонча и его скрепляет еще один тонкий лист — капа. При этом наиболее важным и создающим основной аромат сигары является средний лист — сэко или форталеса. Именно его мы сейчас с вами и вдыхаем, получая истинное наслаждение.
— Наслаждаетесь вы, мистер Харт, поскольку я человек некурящий и вынужден все это терпеть, чтобы не нарушать субординацию, — ответил шефу его заместитель.
— С каких это пор вы стали некурящим? — искренне удивился Харт.
— С прошлой недели, — и Лессарт извлек из кармана своего пиджака коробочку с леденцами, которые помогали ему бороться с табачным искушением.
— Знаете, что написал по этому поводу Марк Твен? — спросил Харт и тут же продекламировал: — «Бросить курить легко, да я и сам делал это раз сто».