— Он понимает это.
— Он сам должен сказать об этом.
— Я понимаю, понимаю, — пробормотал Мэллой.
— Отлично. Вам обоим разрешено провести на Юконе одиннадцать дней. Если вы пожелаете покинуть пределы Новой Сибири, вам придется получить разрешение властей той страны, в которую вы намерены ехать. Если захотите продлить свое пребывание в Новой Сибири, пожалуйста, свяжитесь с нами за один галактический день до истечения срока визы. Есть еще вопросы?
— Да. Где я могу найти карту Новой Сибири?
— Подождите, пожалуйста… Карта получена вашим навигационным компьютером.
— А какие транспортные средства используются в Новой Сибири?
— В здании космопорта вы можете арендовать аэросани. Салон обогревается, сани снабжены радаром, радио, запасом пищи на три дня для команды из шести человек.
— Мне обязательно брать на борт команду из шести человек?
— Нет. Но аэросани не рассчитаны на большее число людей.
— Премного вам благодарен, — улыбнулся Найтхаук. — Вы мне очень помогли.
Женская головка исчезла.
— Выведи карту на экран и найди Испанскую Кружевницу, — приказал Найтхаук компьютеру. — Почему бы не посмотреть, куда мы отправляемся?
На обзорном экране возникла карта Новой Сибири с нанесенными на нее масштабной сеткой и местом посадки корабля, в сорока милях от которого мигала маленькая красная точка.
— Ближайший город?
Замигала другая точка, рядом с космопортом.
— Ближайший сосед?
Еще точка, в пятнадцати милях от первой.
— Выключайся.
Экран погас, Мэллой повернулся к Найтхауку.
— Она любит уединение.
— Похоже на то.
— Что будем делать?
— Арендуем аэросани и навестим ее.
— У Кружевницы наверняка есть защитные системы. Она узнает о нашем появлении.
— Вероятно.
— Тогда почему не связаться с ней отсюда? Вы сможете поговорить.
— Мне платят не за разговоры.
— Но и не за то, чтобы отправляться на тот свет.
— Я не собираюсь умирать.
— Парни, которые навещали ее до тебя, тоже не собирались.
— Если ты боишься… — начал Найтхаук.
— Естественно, боюсь! — фыркнул Мэллой. — Не боятся только сумасшедшие.
— Тогда оставайся здесь.
— А если она тебя убьет?
— В космопорте у тебя больше шансов спастись. Если поедешь со мной, скорее всего разделишь мою участь.
— Выглядит слишком уж трусливо.
— Ты же трус, — рассмеялся Найтхаук.
— В данном случае трусость будет слишком очевидной.
— Другими словами, ты хочешь остаться здесь, но ищешь для этого вескую причину… дабы сохранить уважение к собственной персоне.
— Пожалуй, — признал Мэллой.
— Хорошо. Ты не знаешь, чем располагает Испанская Кружевница, так?
— Так.
— А кто-нибудь знает?
— Насколько я в курсе, нет.