— Герцог Рейгран женился, — сообщил трактирщик.
— Да ладно? — небрежно отозвалась я, с печалью сознавая, что пива в кружке осталось меньше половины.
— Да, — он хихикнул, — так жена от него сбежала!
— Да ладно? — повторила я, едва сдерживаясь, чтобы не расплыться в шкодной ухмылке.
— Представьте, госпожа! Говорят, прямо через окно сиганула!
— Так и говорят? Видел кто небось?
— Да нет же. — Мужчина почему-то потер руки. — Оставили ентую жену готовиться — ну, к первой брачной ночи, значится. А он пришел — и нет никого, лишь окошко открыто и — фьють! — Трактирщик изобразил нечто похожее на полет птички.
— Надо же! — Я очень удачно изобразила удивление. — И что, нашли?
— Так нет же! Испарилась, — лучился радостью хозяин. — Ищут везде! Говорят, и на южный тракт послали отряд, и город весь обшарили — испарилась! И кольцо фамильное с собой забрала.
Я кивнула.
Кольцо я действительно забрала с собой — ну, есть у меня такая привычка. Предварительно, конечно, проверила, чтоб никакой магии на нем завязано не было, а то мало ли, следилку поставят — и вперед! И в данный момент это кольцо лежало в потайном кармане моей куртки и активно готовилось сменить хозяина — для этого я намеревалась воспользоваться услугами подпольного ломбарда. Но опять-таки купец на южном тракте спутал все мои планы, а продавать кольцо так близко от нынешнего убежища все равно что вешать на крышу трактира белый флаг с надписью: «Я здесь, милый, возьми меня!»
— Спасибо за новости… как там тебя?
— Бир, госпожа, меня зовут Бир.
— Спасибо за новости, Бир. Принеси-ка еще пива! И котлет, наверное. И что там еще полагается к котлетам.
— А…
— А свое вознаграждение включи в общий счет и неси его, сразу же и оплачу.
— Благодарю, госпожа. — Трактирщик вежливо склонился и отошел.
Оставшись одна, я прислушалась. Удивительно, как много информации можно узнать, просто не болтая лишнего. Вот, например, два неплохо одетых господина у барной стойки обсуждали текущие котировки акций на бирже. Я скользнула по ним взглядом и отвернулась. А вот троица за соседним столом привлекла мое самое пристальное внимание.
— …говорят, мажордом видел, — мужчина, составивший компанию двум юным леди явно определенной специализации, с предвкушающей улыбкой склонился над своим бокалом, — как выпрыгнул кто-то из окна. Только это не супруга егойная вовсе!
— А кто? — На лице у миленькой девушки, сидевшей напротив, читался живейший интерес.
— Какая-то другая женщина, пониже и поменьше. И волосы цвета непонятного — то ли темные, то ли светлые.
— А это как, — опешила вторая девушка, — или темные, или светлые? Должно что-то одно на голове быть!