Дорогами нечисти (Ветрова) - страница 52

Мы спешились. Я, опять проигнорировав протянутую руку, спрыгнула с Гори и привязала его к одному из вбитых в стену колец. Герцог, повторив мой маневр, испытующе взглянул на меня.

— С какого раза ты собираешься спуститься так, как положено жене герцога?

Я пожала плечами. Говорить, что женой герцога себя не считаю, не хотелось. С другой стороны…

— Не сейчас. — Я взялась было за седельную сумку, но была остановлена жестом.

— Оставь.

— А…

— Вначале лекарь.

Я состроила козью морду. Лекарей не любила и побаивалась. И как-то, признаться, забыла, зачем мы приехали в город.

— У меня ничего не болит, — сделала попытку откосить я.

Неудачно.

— Это временно. — С этими словами меня ухватили за руку и потащили куда-то за дом.

— Отпусти меня немедленно! — завопила я, пытаясь вырваться.

— Мне тебя понести?

Перспектива тряпичной куклой болтаться на руках у Рейграна не была радужной. А если он меня еще через плечо вздумает перекинуть? Ну уж нет!

Я затормозила всеми двумя нижними конечностями.

— Сама пойду! — прошипела, злобно сверля его глазами.

— Давно бы так, — как ни в чем не бывало сказал он и отпустил многострадальную руку.

Я тут же отступила на шаг, в тень деревьев.

— Ты… ты… — Растирая запястье, я растеряла все эпитеты, которые в изобилии были представлены в моем словарном запасе. К счастью, Рейгран не торопился. Скрестив руки на груди, он смотрел на меня.

— Боишься? — насмешливо осведомился он.

— Нет! Да! Какая разница! — Мнения разделились, и я выдала все сразу.

Понимающая улыбка была мне ответом.

— Я тоже не люблю лекарей. Но, признаю, иногда им все-таки удается спасти пару-другую человек.

— В отличие от остальных сотен страждущих пациентов, — буркнула я. Однако правоту мужчины признала, в результате чего мы проделали оставшийся путь в условном перемирии.


Лекарь оказался улыбчивым пожилым юшцем. Седоватые вьющиеся волосы и маленькая круглая шапочка на макушке придавали ему сходство с каким-то сказочным персонажем.

Увидев меня, он всплеснул руками и заулыбался еще шире.

— Молодая госпожа! Проходите, проходите, присаживайтесь! — И юшец захлопотал вокруг выставленного в центр небольшой комнаты высокого стула.

В ответ на хлопоты я попятилась, так некстати натолкнувшись на стоящего сзади Рейграна. Споткнулась, неловко подвернув ногу, и зашипела, поняв, что пути к отступлению перекрыты. Пришлось взгромоздиться на медицинскую табуретку, надеясь, что на этом все закончится.

Не закончилось.

— Госпоже нужны фиксирующие жгуты? — Целитель обращался к Майлсу. Но ответила, разумеется, я:

— Только если хотите умереть быстро и болезненно. — И с вызовом уставилась на цепенеющих мужчин.