Капканы на баранов (Бойко) - страница 69

Тем временем Элис что-то снова сказала и одним небрежным взмахом руки дала арийцу понять, что их разговор завершен, что, по всей видимости, его вовсе не обрадовало. Мало того, он даже позволил себе проявить грубость и резко схватил ее здоровой рукой за запястье, немного испугав Элис.

Зато это заставило меня отклеить зад от сиденья и встать на ноги. Нет, я не был готов броситься на Арнольда Шнайдера с кулаками и набить ему морду. Я вообще не люблю драться и не помню, когда это со мной в последний раз случалось. Просто надо было защитить Элис, и мне хотелось доказать, прежде всего себе, что я не трус, и если не восстановить справедливость посредством кулаков, то хотя бы возмутиться и на словах выказать свое недовольство его выходкой.

Но я остановился, когда Элис сама выдернула свою руку и совершенно отчетливо произнесла со злостью то, что даже я услышал:

– Все! Разговор окончен! Вам следует уйти.

– Поговорим в другой раз… – ответил он.

– Не будет другого раза, мистер Шнайдер. Прощайте.

Арнольд Шнайдер посмотрел на нее, скривив губы в презрительной усмешке, и добавил:

– До встречи, Элис.

Он демонстративно скомкал лежавшую на барной стойке бумажную салфетку и одним движением кисти пренебрежительно бросил ее обратно на столешницу к руке Элис. Затем, медленно оттолкнулся от стойки и направился в мою сторону, но еще не успел меня заметить, а Элис так и осталась сидеть на своем месте, даже не обернувшись, чтобы проводить взглядом. Она только опустила до этого гордо поднятую голову, как будто силы окончательно покинули ее. Было видно, как она выдохнула, и плечи ее тоже поникли.

Мне в этот момент ничего не оставалось, кроме как выскочить из-за колонны навстречу Арнольду Шнайдеру, будто я только что вошел в бар. И мы буквально столкнулись с ним лицом к лицу. А этот подонок еще посмел улыбнуться мне широкой белоснежной улыбкой во все свои тридцать два зуба.

– Здравствуйте, Эрик! Как дела? Ваша подруга, кажется, вас уже заждалась в одиночестве!

Мне захотелось непременно сократить количество его выставленных напоказ зубов, но, будучи человеком цивилизованным, я отказал себе в этом удовольствии и вежливо, но не без доли сарказма поздоровался с этой сволочью:

– Доброе утро, Мистер Шнайдер. С самого утра ищете, кому испортить настроение?

– Ну, зачем же вы так? Или вы ревнуете? Боитесь, что я отобью у вас девушку?

– Что?

Как этот подонок смел разговаривать со мной в таком тоне?

– Согласен, это бред! – невозмутимо продолжал он. – Мне этого не нужно. К тому же, ваша подруга не в моем вкусе. Но вы неплохо смотритесь вдвоем – я вас видел, когда вы гуляли на северном мысе.