— Я боюсь что никаких. Я даже не гарантирую им жизнь, если не доставить их быстрее в больницу.
Спенсер глубоко затянулся, выпустил длинную струйку дыма и бросил окурок на пол, предусмотрительно придавив его каблуком.
— Сдается, что у нас не очень большой выбор, а? — бросил он.
— Совершенно верно. И если вы не поторопитесь, то мы улетим очень далеко, пока не кончится горючее — возможно, до излучины Тихого океана.
— Это не самый худший вариант, уверяю вас!
Спенсер подошел к приборам и взглянул на белое море облаков под ними, сверкающее в лунном свете.
— Ну хорошо, — сказал он. — Выбор сделан. И сделали его вы, доктор.
Он уселся в левое кресло и через плечо взглянул на стоящих сзади Джанет и Бэйрда.
— Если вы знаете какие-нибудь хорошие молитвы, то пора бы их вспомнить.
Доктор подошел к нему и ободряюще похлопал по плечу.
— Отлично, юноша, — бросил он с одобрением.
— Что вы скажете пассажирам в салоне? — спросил Спенсер, пробегая глазами по приборам на панелях и стараясь вызвать в памяти те знания, которые он приобрел в прошлом, сейчас казавшимся таким далеким.
— В данный момент — ничего, — ответил доктор.
— Очень мудрое решение, — бросил Спенсер, переключаясь на приборы. — Начнем разбираться в этом беспорядке. Навигационные инструменты должны быть прямо перед пилотом. Это значит, что на центральной панели расположено управление двигателями. И что же мы имеем: высота 20.000. Горизонтальный полет. Курс 290. Включен автомат — слава Богу, это нас спасло. Скорость — 210 узлов. Сектор газа, крен, дифферент, смесеобразование, шасси, закрылки?… Где-то должен быть индикатор… Да, вот он. Хорошо, определили самое главное, я надеюсь. Нам нужен контрольный график посадки, но мы можем запросить его по радио.
— А вы сможете?
— Я не знаю, док — действительно не знаю! Я ни разу в жизни не имел дела с подобной штукой. Где мы сейчас и куда мы летим?
— Насколько я понял из разговора с командиром, мы находимся над Скалами, — ответил Бэйрд. — Он не мог повернуть назад из-за тумана, и мы летим в Ванкувер.
— Нам необходимо это выяснить. Где у нас радио?
Джанет показала ему блок с переключателями над головой.
— Я знаю, что они при помощи этой штуки разговаривали с землей, но я не знаю, как ей пользоваться.
— А, хорошо, посмотрим, — он пристально разглядывал блок.
— А, хорошо, посмотрим, — он пристально разглядывал блок. — Это настройка частоты — его нужно оставить там, где он есть. Это что? Передача?
Он щелкнул переключателем, и вспыхнула маленькая красная лампочка.
— Ага, это то, что нужно! Теперь мы готовы. Пора начинать.