Взлётно-посадочная полоса ноль-восемь (Хейли, Касл) - страница 76

Он сорвал наушники и бросил остальным: «Побежали!».

Они выскочили из комнаты и помчались по коридору; Бардик замыкал группу. Не обращая внимания на эскалатор, они побежали по лестнице, чуть не сбив с ног служителя, и ворвались в диспетчерскую в башне. Оператор стоял на смотровой площадке и изучал небо в бинокль ночного видения.

— Вот они!

Трэливен схватил бинокль и, взглянув в небо, положил его на место.

— Хорошо, — сказал он, задыхаясь от бега. — Давайте определяться со взлетно-посадочной полосой.

— Только ноль-восемь, — бросил оператор, — она самая длинная, и с ветром получается все о'кэй.

— Радар! — приказал капитан.

— Да, сэр!

Трэливен подошел к соседнему столу, где под стеклом лежал план аэропорта. Специальным карандашом он отметил предполагаемый курс посадки.

— Вот что мы сделаем. Сейчас они вот здесь. Мы развернем их так, чтобы он сделал широкий левый разворот и, в то же время, опустим его до тысячи футов. Я начну предпосадочную проверку вот здесь, потом проведем его над морем, сделаем небольшой доворот и сажаем, точка. С этим ясно.

Руководитель полетов поднял микрофон:

— Башня всем спасательным службам. Аэропортовские пожарные цистерны занимают позиции один и два. Городские пожарные машины — позиция три. Все машины «Скорой помощи» — позиции четыре и пять. Напоминаю, ни одна машина не должна покидать своего места, пока не проследует самолет. Начинаем!

Наклонившись, капитан включил настольный микрофон, рядом с его локтем начали вращаться катушки магнитофона.

— Хелло, Джордж Спенсер, — начал он, стараясь говорить спокойно, — говорит Поль Трэливен, башня аэропорта Ванкувер. Вы меня слышите?

— Да, капитан, — ответила Джанет, — слышим вас хорошо.

По телефону прошел доклад оператора радарной: «Удаление десять миль. Доверните на курс 253».

— Хорошо, Джордж, вы в десяти милях от аэропорта. Ложитесь на курс 253. Уменьшайте газ и начинайте снижаться до тысячи футов. Джанет, распорядитесь, чтобы пассажиры приняли меры предосторожности. И никаких ответов по радио, пока у вас не возникнет вопросов.

Сняв поочередно руки со штурвала, Спенсер размял пальцы. Он попытался улыбнуться сидевшей рядом Джанет.

— О'кэй, Джан, делай свое дело!

Она сняла со стены микрофон и щелкнула тумблером.

— Прошу внимания, пожалуйста, прошу внимания! — Голос ее хрипел. Перехватив поудобнее микрофон, она откашлялась и продолжала. — Прошу всех привести спинки кресел в вертикальное положение и пристегнуть ремни. Мы приземлимся через несколько минут. Благодарю за внимание!

— Отлично сделано! — похвалил ее Спенсер. — Прямо как обычно, да?