Ветер с севера (Стрельникова) - страница 104

Фэльдрин в бешенстве топнул ногой и, залепив связанному пленнику пощечину, двинулся вон.

— Кстати, передай привет Лэндиру и пожелай ему от меня долгих лет жизни, — долетело до него уже в коридоре, и только боязнь показать, что выпад опять достиг своей цели, не позволила негодяю вернуться.

— Крепкий орешек, — проговорил один из палачей, переглядываясь с товарищами.

— Ничего, и не такие раскалывались, — прошипел Фэльдрин, удаляясь в свои покои.

Наутро он предпринял новый штурм:

— Ты знаешь, что твой приятель Кэлибор уже оч-чень давно сидит в яме без еды и воды?

Эристор метнул на мучителя тяжелый взгляд.

— Согласись на брак сестры со мной, и я обещаю регулярно кормить ее бывшего женишка.

— Не думаю, что сам Кэлибор согласился бы на подобный обмен, а значит, мой ответ — нет.

— Он скоро умрет одной из самых мучительных смертей.

— Все мы во власти Духа лесного. Ты, кстати, тоже. За меня будет кому отомстить.

— И кто бы это мог быть? — издевательски проговорил Фэльдрин.

«Тир», — подумалось Эристору, но сказал он другое.

— Рано или поздно из плена вернется король Ангрод…

— Ты не в курсе последних сплетен. Говорят, что его братец Гимли посулил нагам сундук родовых драгоценностей Дома Древнего кедра, лишь бы он никуда не отпускал нашего… гм, монарха.

— Ничто не сравнится с родственной любовью, — пробормотал Эристор. — Твой дядюшка, наверно, тоже искренне привязан к тебе. А? Что, я не угадал? — усмешка искривила осунувшееся, почерневшее лицо пленника.

— Беритесь за дело, — бросил Фэльдрин палачам и вышел, хлопнув дверью.

— Какой-то он нервный. Вы не замечали, ребята? — поинтересовался Эристор у мрачной троицы.

— Шутник, — пробормотал один из них и одобрительно похлопал распятого эльфа по животу.

Эристор слышал, как его называли Кроу.

— Редко у кого есть охота шутить в этих стенах. Так работать скучно!

Он отошел и уселся на скамью, а потом неожиданно посоветовал:

— Ты вот что, эль-до, кричи погромче, что ли? А ты, Гарри, иди постой на стреме.

И отвечая на изумленный взгляд пленника, пояснил:

— Что мы — изверги, что ли?

Однако передышка оказалась не очень долгой. Фэльдрин вернулся. За ним шел слуга, неся поднос, уставленный всевозможными яствами.

— Вот решил поесть в компании с тобой, эль-до.

Эристор мучительно сглотнул. Его не кормили с того самого момента, как он попал в замок, да и дорoгой перепадали лишь жалкие крохи.

— Посмотрим, что тут у нас. Кролик, запеченый в сметане с овощами и травами… Неплохо.

Эристор принюхался, запах был одуряюще вкусным, но он нашел в себе силы сказать:

— По-моему, подгорело. А знаешь, мне говорила одна прекрасная и очень богатая эльфийка, которая выходила замуж уже шесть раз, что пригоревшая корочка отлично отбивает вкус яда. Ты доверяешь своей поварихе?