Плоть и кровь (Келлерман) - страница 238

Я бродил без цели, так и не дождавшись вдохновения. Со стороны дороги раздался сухой шум двигателя. Потом хлопнула дверца. Шаги. Торопливые шаги.

Фигура Шерил Дьюк показалась в темноте. Ее было легко заметить по светлому кардигану, белой футболке и белым джинсам. Она размахивала руками, целеустремленная, хоть и ненапряженная. Податливая.

Я сказал:

— Сюда, — и пошел ей навстречу.

Она посмотрела в мою сторону, помахала рукой.

Когда я подошел к ней, Шерил улыбалась. Кардиган из розового кашемира подчеркивал узкую талию и был несколько тесноват в груди.

— Я оделась так, чтобы ты легко меня заметил.

— Так и вышло.

Она засмеялась, обвила руками мою шею, поцеловала в губы. Ее язык протиснулся сквозь зубы, дотронулся до неба, затем до гортани, а потом вернулся назад. Шерил откинула голову, улыбаясь. Высунула язык — большой и остроконечный, — загнула кончик и дотронулась им до носа.

— Видишь, — засмеялась она, — размер имеет значение.

Ее маленькие острые зубки слегка ущипнули мой подбородок, и я вспомнил, как ее сын укусил меня за ухо. Семейство плотоядных. Мои руки висели по бокам; она взяла их и положила себе на ягодицы. Грудь Шерил прижалась к моей, жестковатая и упругая. Ее бедра потерлись о мои, потом она слегка отодвинулась в сторону.

— Это все, что ты получишь. Пока.

Ее волосы, густые и совсем белые при свете луны, были распущены.

— Вот черт! — сказал я, до сих пор ощущая ее язык во рту.

— Бедный мальчик, — сказала Шерил и снова легонько меня оттолкнула. — А почему я должна заходить далеко? Мы ведь едва знакомы…

— Всегда остается надежда.

Засмеявшись, она взяла меня за руку и повела назад, к стройке.

— Куда мы идем?

Шерил показала в сторону остатков пирса.

— Мне нравится это место. Там все обрывается и уходит в никуда.

— В вечность.

— Да.

Когда мы приблизились к полуразрушенному забору, я спросил:

— Это безопасно?

Она опять засмеялась.

— Кто знает?

Шерил потянула меня на разрушенный пирс, отпустила мою руку и начала прыгать между покореженными досками. Я слышал, как скрипело дерево под ногами. Моя ступня застряла в расщепленном бревне, и я чуть не потерял равновесие. Белые джинсы Шерил виднелись уже далеко впереди, танцуя по доскам, щели между которыми оказались настолько широкими, что сквозь них было видно воду. Я наблюдал, как она ускорила движение и уже почти бежала по направлению к развалившемуся концу пирса, словно делая разбег для прыжка в воду.

Шерил резко остановилась в нескольких дюймах от края — плечи отведены назад, волосы развеваются, руки на поясе. Я подошел как раз в тот момент, когда она сняла кардиган и футболку и отбросила их в сторону. Искусственная грудь затряслась, как две переметные сумки, когда Шерил вновь принялась смеяться. Соски, большие и напряженные, смотрели вверх, будто ракеты, жаждущие отправиться в бой.