Связанные (Русс) - страница 48

Выйдя в коридор, Леонарда я не обнаружила, он и вправду уже ушел.

«А насчет возраста Велора вызнаю у Лео, — хитро улыбнулась я сама себе. — И надо бы еще предложить провести генеральную уборку в доме…» — твердо решила я, поглядев на свои посеревшие от книжной пыли руки.

ГЛАВА 8. Скелет в шкафу

Предложение об уборке было встречено Леонардом без должного энтузиазма, а вот Велор даже вызвался помочь. Однако мы так и не смогли решить, кто из нас будет руководить процессом, поэтому он спешно ретировался в библиотеку, сказав, что не сможет работать, если я буду докучать ему своими советами и указаниями.

— Хорошо. Только протри от пыли каждую книгу в отдельности, — крикнула я ему в след, чем и разозлила окончательно.

Сама же приняла решение начать уборку со второго этажа. Леонард нехотя поплелся следом за мной.

Заглянув в каждую спальню, я выбрала для себя особо приглянувшуюся: небольшую, меньше чем все остальные комнатку, с бледно-розовыми немного выцветшими обоями, огромным платяным шкафом, шторами кремового цвета и письменным столом напротив окна. Но особое впечатление на меня произвела большая кровать, величественно возвышающаяся в центре.

После ночи, проведенной в кресле, она показалась мне мягче гусиного пуха.

Я облегченно улыбнулась: «А здесь не так уж плохо!».

Леонард занял самую дальнюю комнату, аргументировав свой выбор тем, что раньше она принадлежала ему.

— Вы провели в этом доме в детство? — полюбопытствовала я, помогая ему снять запылившееся постельное белье.

— В каком-то смысле да, — ответил парень.

Я нахмурилась. Почему-то Лео сегодня совсем не шел на контакт.

— А почему Натана не может с вами справиться? — решив, что времени удобнее я все равно не найду, спросила я.

Леонард заметно напрягся. Я тоже напряглась: «Будь уверен, Лео, я так просто не отступлюсь!» — мысленно пригрозила я ему.

— Гм… — явно не зная с чего начать, изрек он.

— Вы тоже маги? — попыталась помочь я.

— Не совсем, — задумчиво произнес Леонард. — Хотя, скорее да, чем нет.

Я вновь нахмурилась. Лео наотрез отказывался вразумительно мне отвечать.

— Что это значит? — продолжала допытываться я, к огромному неудовольствию Леонарда.

— Слушай, — засмеялся он. — Давай, закончим с уборкой, а там, может быть, и поговорим.

Мне очень не понравилось его «может быть», но делать нечего.

«Не пытать же мне его, в самом деле!» — сокрушенно подумала я.

Я кивнула и принялась снимать шторы. Их тоже не мешало бы немного освежить.

Закончили мы с уборкой второго этажа лишь к обеду. Наскоро перекусив все той же пиццей и вооружившись ведром с водой и тряпкой, я решительно направилась в гостиную.