Верблюжий клуб (Балдаччи) - страница 317

Алекс принес газету, в которой сообщалось о гибели Джеки Симпсон.

– Она была настоящей героиней, а запомнится всего лишь как жертва ограбления, – с горечью произнес он.

– Вы ошибаетесь, – уверенно произнес сидящий за письменным столом Стоун. – Ее будут помнить не только как жертву.

– Меня бесит то, что Картер Грей объявлен национальным героем, в то время как на самом деле он собирался убить президента, – сменил тему Алекс. – Нам необходимо что-то сделать.

– Но если мы об этом объявим, все остальное также вылезет наружу. Не уверен, что после всего случившегося страна сможет это выдержать, – заметил Робин.

– О Картере Грее позаботятся, – спокойно сказал Стоун. – Я сам за этим прослежу.

Все с любопытством взглянули на Стоуна, однако выражение лица последнего вовсе не располагало к вопросам.

– О'кей, – сказал Робин, поднимаясь, – настало время перейти к официальной части. – Он откашлялся и торжественным тоном произнес: – Я объявляю специальное собрание Верблюжьего клуба открытым. Учитывая выдающийся вклад в благосостояние Соединенных Штатов и неоценимую помощь, которую эти люди оказали Верблюжьему клубу, я предлагаю принять в качестве полноправных членов клуба агента Алекса Форда и Кейт Адамс. Поддерживают ли меня члены клуба?

– Поддерживают, – одновременно сказали Милтон и Калеб.

– Все, кто за, крикните «да».

Последовало дружное «да!».

– О'кей, – сказал Алекс. – Но я должен кое-что для себя прояснить. Почему «Верблюжий»?

– Потому что верблюды обладают бесконечной выносливостью. Они никогда не отступают, – ответил Стоун.

– Так утверждает Оливер, – вмешался Робин, – но настоящий источник названия не в этом. В двадцатых годах прошлого века существовал другой Верблюжий клуб. На каждом собрании того клуба его члены поднимали стаканы и клялись бороться с «сухим законом» до последней капли виски. Да, вот это по-настоящему мой клуб.

Когда собрание закончилось, Алекс задержался, чтобы поговорить со Стоуном наедине.

– Итак, Оливер Стоун на самом деле – Джон Карр, – начал он.

– Был Джоном Карром. Джон Карр давно умер, – заявил Стоун.

– Оливер, вы сказали, что Картер Грей и страна отняли у вас семью. Что вы имели в виду?

Стоун уселся за письменный стол и сказал, машинально теребя листок бумаги:

– Скажем так. Мне в то время показалось, что я выполнил долг перед страной, но страна решила, что моя работа не такова, чтобы ее можно было оставить просто так, за здорово живешь. – Он помолчал и закончил: – До сих пор не могу простить себе, что моя семья так пострадала из-за меня.

– Вашу дочь звали Элизабет? – осторожно поинтересовался Алекс. – И она родилась в Атланте?