Прикладная демонология (Кароль) - страница 76

В конце концов, бес так возгордился непрерывным потоком комплиментов от нашей гостьи, что превратился в изумрудного дракончика Чифуня, героя детских сказок, и начал выписывать пируэты под потолком.

– Удивительно! Волшебно! Просто потрясающе! – Майя захлопала в ладоши, и Томми ловко спикировал ей на колени, подставляя рогатую голову и длинное змеиное тело под заслуженную ласку. Девушка нежно, но все еще немного боязливо прошлась пальчиками вдоль позвоночника, и бес по-кошачьи заурчал. – Томми – ты чудо!

– Чу-удо, чу-удо, – довольно подтвердил подлиза. – Я такой, я уме-э-эю…

И хитро покосился на меня.

– Умеешь, умеешь, – согласилась я со смехом.

И тут в дверь постучали.

Глава 9

– Ты кого-то ждешь?

Во время представления, устроенного Томми, мы с Майей перешли на «ты», что вышло очень естественно и порадовало меня в первую очередь тем, как расслабилась гостья. Да и мне было удобнее. Все-таки мы почти ровесницы (Майе действительно недавно исполнилось восемнадцать), да и до преклонных лет обеим далеко.

– Нет, никого. – Я отрицательно качнула головой, сама думая о том, как, оказывается, неудобно жить в квартире, куда в любой момент могут нагрянуть незваные гости. Или не гости, но для этого надо сначала открыть дверь, чтобы выяснить, кто же ко мне пожаловал.

И я открыла.

– Э…

– О…

За дверью стояли Приксвел и Робертсон. Вот их я точно не ожидала увидеть, и с минуту мы все смотрели друг на друга в абсолютном недоумении. Но я-то понятно, а они чего?

– О, еще вкусняхи! – Томми – сама непосредственность, завис у моего плеча, так и не сменив облик. Кровожадно облизнулся, нацелившись на шоколадный торт в руках Приксвела, и лишь в самый последний момент я поймала его за хвост. – Селя! Пусти!

– Чифунь? – Робертсон как открыл рот, так и забыл его закрыть, во все глаза уставившись на дракончика.

А вот Приксвел сумел взять себя в руки и подкупающе улыбнулся, заодно протягивая мне торт.

– Мисс Дарх, простите, что без приглашения, но мы тут подумали, что нам нужно извиниться за вчерашнее. Вы так быстро ушли, наверное, обиделись и решили, что вам достались просто ужасные соседи. Позвольте исправиться? – И, верно распознав, кто в моей квартире главный сладкоежка, помахал тортом перед мордочкой Томми. – Мы торт купили. Продавец клятвенно заверил, что он очень вкусный и свежий.

– Селя, надо брать! Брать надо, Селя! – зачастил Томми, заметив, как я недовольно хмурюсь.

Ох, и не нравится мне это все… Не квартира, а проходной двор!

– Ой! – раздался за моей спиной испуганный вздох, и последовал восторженный возглас: – Господин Робертсон! Здравствуйте!