– Извините, что все испортила, ребята, но Бэйн требует к себе этих парней, – объявила она и указала на Брюса и Фокса. Охранники подчинились, подняв двух мужчин на ноги, надев на них наручники и потянув их к выходу. Брюс оглянулся на Миранду.
– Я не забуду о тебе, – пообещал он.
Их глаза встретились через грязный подвал. Она грустно улыбнулась.
– Я знаю.
Женщина-кошка закатила глаза, прежде чем сделать знак, чтобы ее заключенных вывели из темницы. Охранники с винтовками в руках толкали двух пленных. Селина отстала от бандитов.
Она подождала, пока они окажутся под тенью возвышающейся мраморной колоннады, прежде чем наброситься на двух солдат в почти балетной демонстрации насилия. Зубчатый каблук обезоружил одного человека, всего за долю секунды до того, как она швырнула его голову в колонну, одновременно свалив с ног другого охранника открытым ударом в горло. Она двигалась со скоростью и ловкостью своей кошачьей тезки.
Тонкая отмычка, снятая с ее пояса, быстро открыла наручники Фокса, а затем и Брюса. Он улыбнулся и потер свои запястья.
– Мне нравится твоя девушка, мистер Уэйн.
– Ему должно быть так повезло, – сказала она, прежде чем ускользнуть в тень между колоннами. Всего через несколько секунд, ее будто там никогда и не было.
Фокс вопросительно выгнул бровь, но Брюс только пожал плечами в ответ.
Они были свободны, и у них была работа.
Яркие люминесцентные лампы зажглись, обнажив строгую прямоугольную камеру, спрятанную глубоко под судоремонтным заводом, принадлежащим «Уэйн Энтерпрайзес». Бункер служил вспомогательной базой операций во время реставрации в особняке, несколько лет назад. Компьютерные мониторы рядами занимали одну стену, а остальное оборудование Бэтмена хранилось в скрытых Отсеках.
Бункер хранили в целости и сохранности на тот случай, когда было просто неудобно спешить обратно в поместье. То, что он таким и остался, показывало, что Бэйну было неизвестно об этом хранилище.
Брюс обдумал свои варианты.
– Любое движение, которое я сделаю против Бэйна или бомбы, запустит ее спусковой механизм.
– Они не могут использовать радио или мобильный телефон, – предположил Фокс. – Слишком много помех. У инфракрасного излучения малый диапазон. Это может быть только длинная волна микровзрыва.
Брюс согласился с оценкой Фокса.
– Ты можешь ее заблокировать?
– Да, но мне нужно навесное орудие с электромагнитным импульсом от Бэта. – Он искоса посмотрел на Брюса. – Вы помните, где припарковались?
Брюс кивнул. Он открыл скрытую панель в стене, обнажив хорошо укомплектованный арсенал. Он достал взрывные мини-мины, бэтаранги, ружье-кошку, свой пояс – все свои старые инструменты и оружие.