Берсерк забытого клана. Книга 7. Рунические войны Захребетья (Москаленко, Нагорный) - страница 45

Мне разонравилась эта беседа. Я обратился мысленно к Чукче и выяснил, что один из камней памяти до сих пор в кармашке патронташа и Рыжий его давно активировал. Но там только звук, а вот с остальным проблема. Но и этого думаю достаточно.

– Да без проблем, – заявил я, вставая. – Выбор оружия за мной, я полагаю, по правилам поединка?

– Выбирайте! – снова повысил голос дядя, лет под тридцать, если прикинуть по голосу.

– Уже выбрано! – коротко донёс я информацию и сделал всего два шага, но длинных, для набора инерции…

Подскочив к гостю на третьем шаге, я провёл прямой в челюсть. Это как на тренировке.

Удар пришёлся точно в ямочку подбородка, где достигается максимум эффекта. Господин подался назад, но не шагая, а просто падая вертикально, потеряв сознание, а я констатировал нокдаун и вероятный перелом челюсти.

В комнате прибавилось народа. Предсказуемо послышался звук отточенной стали, скользящей в ножнах. Ну ясно, что группа поддержки атаку готовит. Неужто аристократы будут нападение со спины устраивать?

Я быстрым движением положил руку на рукоять револьвера и спокойно надел маску. При этом, превратившись в сжатую пружину.

Однако, вместо очевидного сценария с кровавой развязкой, в помещении раздался звук свистка стражей правопорядка, топот ног и ещё куча возгласов.

– Прошу вас, отойдите в сторону и оставайтесь на месте! – проговорил представитель магического патруля. – Мне придётся ограничить ваше передвижение, – намекнул он об аресте или ещё о чём-то таком, схожем по смыслу.

– Оружие сдавать? – я продемонстрировал и акцент поставил на том, что всё на своих местах и не покинуло ножен и кобуру.

Но вот следующий возглас меня заставил вздрогнуть.

– Всем прекратить любые действия! – прогремел Аперкилд зычным голосом. – Господин Феликс сейчас под моей ответственностью и разбираться в происшествии придётся мне! – остановил он любые попытки возражения.

– Но это территория Академии! – возразил старший из магов патруля.

– Я Рэйнолд Аперкилд, старший следователь Внутренней Безопасности Верховного Протектората Магии Рун Руссии, – добавил он. – Вот мой именной артефакт, а так же и грамота об особых полномочиях!

Следователь протянул бумагу, свёрнутую в трубочку и с кучей печатей из сургуча.

– Расходитесь, господа, а этого господина, – он указал на лежащего, типа, друга и почитателя молодой графини. – Его передайте Медикам Академии! Вас, госпожа, как и этого господина, – он указал на пострадавшего. – Как и секундантов!

Следователь обвёл он комнату ястребиным взглядом.

– Я обязательно допрошу позднее, и поверьте, магия обольщения не работает во время общения со мной. На сегодня на этом всё! Господин Феликс, – Аперкилд перевёл взгляд на меня, обалдевшего от переизбытка событий, – прошу вас, следуйте за мной и не произносите ни единого слова, пока я не дам вам разрешения!