Берсерк забытого клана. Книга 7. Рунические войны Захребетья (Москаленко, Нагорный) - страница 69

Присмотрелся к её товару, и решение моментально созрело. Я просто принял во внимание продолжительность пути до Захребетья и пришёл к выводу, что всё скоропортящееся брать не позволительно.

Сомневаюсь я, и очень сильно, в скоростных характеристиках здешнего транспорта, пусть даже и механического.

Ну, сколько вёрст в час он выдаст? Да максимум в два или три раза быстрее лошадок будем двигаться! Но не более шестидесяти, а то и меньше. А может, и такая же скорость получится, только с возможностью больше груза за один раз перевезти.

– Хозяюшка, позвольте поинтересоваться, а целые окорока у вас есть? – задал я вопрос торговке.

Она посмотрела на куски солонины и копчёностей, потрогала вяленный кусок свинины и заглянула под прилавок.

– Э-мм… Дома то, дык всяко полно, – подвела она итог изысканий. – Неужто господин куплять собралися мои заготовки? – неуверенно поинтересовалась женщина, глядя, как у соседки пирожки влёт расходятся.

– Именно, и по паре всего, и обязательно целого! – я коротко обозначил свои пожелания. – И крупу мне ещё, ну, скажем, перловую. Э-мм, – я наморщил лоб, вспоминая ещё чего-нибудь незамысловатого для готовки в походных условиях. – Масла подсолнечного… Э-э, скажем, пару крынок, – вспомнил и о важном ингредиенте. – Да, и картошки с мешок, – ограничился я немудрёным набором.

Продавщица заозиралась и приблизилась ко мне, перегнувшись через прилавок.

– Господину всё доставят к вагону, ежели даст рублик золотой, – процедила она, словно заговор замыслила.

– Половинную от него сейчас и ещё половинную, коли в довесок кой-чего прибавишь, – я протянул несколько монеток в сумме пятидесяти копеек. – Яблок и морковку с луком – тоже надобно. Яблоки я сразу и заберу, – прокомментировал я свои действия, забирая корзинку с фруктами.

Она лихо сцапала денежки и, толкнув соседку указала на свой товар.

– Матрёна, пригляд твой мне туточки спонадобился, – выпалила скороговоркой торговка и развернулась ко мне. – Господин хороший, я скорёхонько всё соберу, и мы с мужем мойным прибудем к отправке, товар вручим и за всё отчитаемсу, – пояснила она и убежала, даже не интересуясь, где мой вагон находится.

– А тут всё одно, тягла сегодня то – дык токма армейская и встала, – пояснила ситуацию с транспортом торговка по имени Матрёна, правильно истолковав моё беспокойство. – Не промажет чай, – успокоила прямо. – Пирожков, можа? Ой, вкусныя!

Она протянула вместительное лукошко, которое я автоматом забрал и сунул ей в уплату пятикопеечную монетку, чем сильно обрадовал.

– Феликса спрашивай, ежели что.