Эндрю Блэк знал, что это такое. Он снял пальто, бросил его на стул и сказал:
— Я приготовлю нам что-нибудь.
Через десять минут, когда он вернулся с тарелкой сандвичей в чайником, Фиона подняла брови.
— Это произошло со мной, когда я увидела его. — Она показала портрет Эдвина Коллинза, помещенный на первой странице газеты. — Он разыскивается полицией для допроса в связи со смертью женщины по фамилии Петровик.
Блэк налил чай.
— Я читал.
— Эндрю, я не хочу ввязываться, но думаю, что мне придется. Я получаю сигналы от него.
— Насколько они четкие, эти сигналы?
— Они очень слабые. Мне надо подержать в руках что-нибудь, принадлежавшее ему. Как ты считаешь, мне позвонить в полицию Нью-Милфорда или отправиться прямо к его семье?
— Я думаю, что лучше действовать через полицию.
— Я тоже так думаю. — Фиона медленно провела пальцами по лицу на фотографии. — Как много зла, — пробормотала она. — Смерть и зло повсюду вокруг него.
В четверг утром Берни подобрал первого пассажира в аэропорту Кеннеди. Он припарковал свой «шевроле» и прошел на остановку пригородных автобусов. Вскоре должен был отправляться автобус в Уэстпорт, и группа людей стояла в ожидании. Тридцатилетняя парочка с двумя маленькими детьми и большим количеством багажа, по мнению Берни, вполне могла стать его пассажирами.
— В Коннектикут? — спросил он с приветливой улыбкой.
— Нам не нужно такси, — с раздражением бросила в ответ женщина, хватая за руку своего двухлетнего сынишку. — Билли, стой рядом, здесь нельзя бегать.
— Сорок баксов плюс плата за дополнительные услуги, — сказал Берни. — В Уэстпорте мне надо забрать пассажира, поэтому я не гонюсь за ценой.
Супруг пытался удержать за руку с визгом вырывающегося трехлетнего малыша.
— Договорились, — крикнул он, даже не поинтересовавшись реакцией жены на свои слова.
Автомобиль у Берни был опять помыт и вычищен изнутри. Он видел, как презрительное выражение, появившееся на лице женщины при виде его «шевроле», быстро сменилось на одобрительное, когда она заглянула в салон машины. Ехал он аккуратно, не превышая скорости, без резких перестроений с одной полосы на другую. Отец семейства сидел рядом с ним на переднем сиденье. Жена устроилась на заднем, пристегнув детей рядом с собой. Берни отметил про себя, что неплохо было бы купить какие-нибудь детские сиденья и держать их в багажнике на такой случай.
С коннектикутской автомагистрали супруг попросил Берни свернуть на шоссе под номером 17.
— Отсюда всего полторы мили.
Когда они подъехали к приятному кирпичному дому на Такседороуд, старания Берни были вознаграждены десяткой чаевых.