Ее сказочный волк (Тайден, Мореа) - страница 28

— Хм, дверь была разблокирована. Я думала, вы все еще открыты.

Иззи пересекла пространство между ней и женщиной, воздух между ними был переполнен сильным запахом серы. Порох. Ее взгляд упал на сумку женщины, и ее ноздри затрепетали. Изабель посмотрела через плечо на Тесс, которая жестом указала на телефон в руке.

Женщина попыталась проскользнуть мимо Иззи, но, прежде чем успела проскользнуть мимо, Изабель схватилась рукой за ее запястье.

— Послушайте, у вас есть десять секунд, чтобы покинуть помещение, или моя подруга вызовет полицию. — Тепло наполнило грудь Изабеллы, и ее рука сжалась, и сила влилась в ее хватку. — Входная дверь была заперта, и вы это знаете.

Женщина с трудом сглотнула, ее взгляд переместился с запястья на дверь.

— Тебе лучше отпустить мою руку, или я буду тем, кто вызовет полицию.

— Дерзайте. Уверена, что они будут очень заинтересованы в том, что вы прячете в своей сумке. — Изабель уставилась на нее, ее глаза сузились, а другой запах затмил металлический оттенок адреналина женщины. Это порождало истинный страх. — Рискну предположить, что это была не ваша идея. Кто-то заставляет вас делать это.

Губы женщины задрожали.

— Я не знаю, что ты имеешь в виду.

— Мы с вами обе знаем, что это ложь, — тихо ответила Иззи.

Глаза женщины расширились, но она не стала спорить с этим, и когда Иззи ослабила хватку, то она освободила руку и бросилась к двери.

— О, и этот предмет в вашей сумке нелицензированный, — продолжила Изабель, указывая на сумочку женщины, — отдайте его человеку, который заставил вас сделать это, прежде чем навредите себе или кому-то еще. Он этого не стоит, и он не прикроет вашу спину, как вы думаете. Вы будете гнить в тюрьме, а трус найдет какую-нибудь другую дурочку, чтобы делать за него грязную работу.

Дверь открылась и закрылась за долю секунды, и женщина исчезла.

— Черт возьми! Это было весело. — Трясущимися руками Тесса закурила сигарету и глубоко затянулась. — Откуда ты узнала, что у нее в сумке пистолет?

— Я почувствовала запах пороха. — Пожав плечами, Изабель повернулась к двери. — Помнишь, как мой папа брал меня с собой в тир? Раньше я думала, что мои острые чувства делали меня своего рода чудаковатым экстрасенсом, но я до сих пор теряю ключи от машины и солнцезащитные очки, так что эта мысль нелепа. Позже я поняла, что способность была унаследована от матери, благодаря ее крови перевертыша. Здесь у меня нос супергероя. — Она постучала по носу.

— Из, она могла выстрелить в тебя.

Изабель подошла к тому месту, где Тэсс ждала у входа.

— Я знала, что она не выстрелит. Ее запах сказал мне, что ее заставили. Во всяком случае, я заперла дверь на оба замка на случай, если она сглупит и решит вернуться. Ты должна позвонить в полицию. Очевидно, что она и ее партнер — ответственные за взломы в окрестностях.