Перекрёсток (Булавин) - страница 87

— Первое сомнительно, за сто лет любая техника откажет, — прокомментировал Стельмах, — а насчёт анклава, есть всё же смысл с ними поговорить.

— Попробуйте, — согласился вампир, при этом закашлялся, и из уголка его рта потекла струйка чёрной крови, — вас они, по крайней мере, сразу не убьют.

— Думаю, мы узнали всё, что нам нужно, отправляйтесь в палату, медики о вас позаботятся.

Прибывшие медики оперативно бросили полуживого вампира на носилки и унесли в медицинский корпус. Кнут, немного подумав, спросил:

— Когда выдвигаемся?

— Думаю, завтра с утра. Готовьте группу.

На этих словах полковник повернулся и вышел. Кнут собрал группу в обычном составе плюс переводчик, и все приступили к планированию операции.

— Первым делом нужно нейтрализовать охрану. Сначала с этой стороны, так, чтобы никто не просочился туда. Док?

— Легко, — отозвался на удивление бодрый снайпер.

— Следующий пункт — охрана с той стороны. Кто там и сколько, мы не знаем, а потому действовать нужно наверняка. Есть у нас компактный боеприпас объёмного взрыва?

— Найдём, — отозвался Чингиз, задумчиво глядевший куда-то вдаль.

— Итак, первым идёт сапёр, бросает заряд и сваливает. После взрыва вваливаемся все и пробиваемся. Проводником пойдёт тот пленный переводчик, он знает, куда идти.

— А не кинет нас по дороге? — с недоверием спросил Палач.

— Надо постараться, чтобы не кинул. Тебе постараться.

— Сделаю, дальше куда?

— Дальше, по ситуации. Если нормально прорвёмся и погони не будет, идём к замку для окончательного решения вампирского вопроса, если не получится, то ходом в горы, там километров сто по прямой.

— Как вампиров решать будем, — спросил Чингиз, — если фугасом, то надо размеры замка знать, но в любом случае, подозреваю, что столько взрывчатки мы просто не упрём.

— Расслабься, — успокоил его Кнут, — учёные уже вывели культуру вируса, так что поднимем дрон, он с высоты сбросит на замок полсотни ампул, они разобьются, и останется только подождать.

— А свалить потом успеем? — усомнился Рэм.

— Не факт, но надо постараться.

На этой оптимистической ноте все отправились готовить снаряжение. Серебра в этот раз взяли много. Ножи с покрытием, пули пистолетные, пули для винтовки Дока, которые тоже были разрывными с начинкой из шариков. Известно было, что для поисковых операций всегда используют волколюдей, совмещающих в себе качества человека и охотничьей собаки. Прекрасный нюх и зрение в сочетании с почти человеческим интеллектом.

Вызванный переводчик, хотя и умел уже говорить по-русски, рассказчиком оказался неважным, поэтому просто взял карандаш и нарисовал на листе бумаги, как выглядит переход с той стороны. Получилось почти то же самое, что и с этой. Небольшой спуск в полуподвальное помещение, часовые наверху, лёгкая деревянная дверь. Достаточно мощный взрыв должен разнести всё это в щепки, разумеется, если там не придумали ничего нового. Вполне могло быть, что вокруг перехода возвели укрепрайон с ДОТами и блиндажами. В этом случае останется только повернуть назад, если успеют сделать это под градом пуль.