Том 4. Литература XVII в. (неизвестный) - страница 884

Воскресенский Д. Н. Буддийская идея в китайской художественной прозе: (Религиозный аспект романа XVII в. «Тень цветка занавесои»). — В кн.: Китай: история, культура и историография. М., 1977.

Воскресенский Д. Н. Даосские мотивы в художественной прозе Китая. — Народы Азии и Африки, 1975, № 4, с. 100–111.

Воскресенский Д. Н. Утопические мотивы в китайской прозе XVII века. — Народы Азии и Африки, 1971, № 2, с. 102–110.

Желоховцев А. Н. Хуабэнь — городская повесть средневекового Китая. — М., 1969.

Конрад Н. И. Рецензия на «Рассказы Ляо Чжая». — Избр. тр.: Синология. М., 1977.

Устин П. М. Пу Сунлин и его новеллы. — М., 1981.

Фишман О. Л. Три китайских новеллиста XVII–XVIII вв.: Пу Сунлин, Цзи Юнь, Юань Мэй. — М., 1980.

Лю Цзепин. Пу Лю — сянь чжуань. — Тайбэй, 1970.

Ma Ю-юань. Чжунго сяошо ши цзи гао. — Тайбей, 1980.

Мяо Юн — хэ. Фэн Мэн — лун хэ сань янь. — Шанхай, 1979.

«Пу Сун — лин яньцзю цзикань». — Цзинань, 1980. — Вып. 1; Цзинань, 1981. — Вып. 2.

Тань Чжэн — би. «Сянь янь»: «Эр пай» цзыляо. — Шанхай, 1980. — Т. 1, 2.

Ху Ши. Чжунго чжанхуэй сяошо каочжэн. — Шанхай, 1980.

Ху Ши — ин. Хуабень сяошо гайлунь. — Пекин, 1980. — Т. 1, 2.

Хуан Личжэн. Ли Юй яньцзю. — Тайбэй, 1974.

Чжан Го — гуан. «Шуйху» юй цзинь Шэн — тань яньцзю. Хэнань, 1981.

Ян Жэнь — кай. «Ляо Чжай чжи» и юаньгао яньцзю. — Шэньян, 1958.

Ян Лю. «Ляо Чжай чжи» и яньцзю. — Нанкин, 1958.

Bishop J. L. The colloquial short story in China: A study of the san — yen collections. — Cambridge (Mass.), 1965.

Brandauer F. P. Tung Yüeh. — Boston, 1978.

Èliasberg D. Le roman du pourfendeur de démons: Traduction annotée et commentaires. — Paris, 1976.

Hanan P. The Chinese short story: Studies in dating, authorship, and composition. — Cambridge (Mass.), 1973.

Hanan P. The Chinese vernacular story. — Cambridge (Mass.); London, 1981.

Hegel R. E. The novel in seventeenth century China. — New York, 1981.

Ladstätter O. P’u Sung — ling: Sein Leben und seine Werke in Umgangssprache. — München, 1960.

Lévy A. Inventaire analytique et critique du conte chinois en langue vulga re. — Paris. — Pt. 1. Vol. 1. 1978; Pt. 1. Vol. 2. 1979.

Lévy A. Le conte en langue vulgaire du XVIIe s. — Paris, 1981.

Mao Nathan K., Liu Ts’un-yan. Li Yü. — Boston, 1977.

Töpelmann C. Shan — ko von Feng Meng — lung: Eine Volksliedersammlung aus der Ming — Zeit. — Wiesbaden, 1973.

Wang Ching — yu John. Chin Sheng-t’an. — New York, 1972.

Драматургия

Гусева Л. Н. Народные традиции в драме Кун Шанжэня «Веер с цветами персика» (1699). — В кн: Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. М., 1977.