Магия книгоходцев (Завойчинская) - страница 145

– Гаврюша, выплюнь бяку, – страшным голосом прошептала я ему. – Лемуры любят фрукты и овощи.

– Значит, кошачий лемур, – снова вздохнул ректор. – Это хотя бы объясняет, почему в качестве фамильяра оказался именно данный странный зверь. Фамильяры, они же в большинстве своем – кошки. У ведьм! – добавил он через небольшую паузу.

– А еще вызвать сможете, адептка? – с прохладцей поинтересовался декан Аррон.

– Нет, магистр. Это… ну… праздничная ночь была. Вы же сами знаете, что в ночь Багонга магия, она… – покрутила я указательным пальцем в воздухе. – Я попросила подарок у Деда Мороза. Это такой сказочный персонаж, он подарки детишкам приносит. И потом, я не помню, как его призвала. Это был порыв души и торжество волшебной ночи Багонга.

Даяна Лайвас сдавленно хихикнула, но под суровым взглядом Аррона взяла себя в руки и подавила смешок.

– Идите-ка вы, адептка, на лекции! – в сердцах послал меня ректор. – И кошачьего лемура забирайте. Там Изв… кхм… адепт Ивар Стенси под дверью дожидается своего питомца.

Упрашивать себя я не заставила. Подхватила на руки Гаврюшу и выскочила за дверь! Фух! Пронесло! Они даже забыли назначить мне наказание. Сунула Ивару его живность, поправила сумку, бросила, что смертельно опаздываю, и рысью припустила на лекции. И так уже – еще чуть-чуть, и не успею к звонку из-за разбирательств. А бестиология – это не тот предмет, куда можно опоздать без вреда для душевного здоровья. Аннушка, она такая – Аннушка, аж мороз по коже.


…Началось второе учебное полугодие. Некоторые предметы из расписания исчезли, и на их месте появились новые. Так, мы более плотно занялись изучением иллюзий и фантомов, это стало отдельной дисциплиной. Добавились практическая магия, левитация и искусство перемещения предметов силой мысли. Я последнее сразу же окрестила телекинезом, а с моей подачи и мои приятели. Всяко же легче выговаривать – телекинез, чем длинное сложносоставное название предмета. Вместо азов стихий мы приступили непосредственно к управлению водой. Кроме того, появился такой неожиданный предмет, как спиритизм. У жираф вместо этикета и традиций разных рас теперь стоял в расписании язык жестов, в том числе понимание языка вееров. Предполагалось, что мы, как изысканные леди, сможем достойно вести себя в любом обществе. Так что пришлось купить веер, дабы изучать эту хитрую премудрость.

А еще вместо «обращения с фолиантами» теперь имелся предмет «обращение с магическими гримуарами». В первом семестре нас учили, как следует вести себя с древними, порой рассыпающимися прямо в руках книгами, а также как не «провалиться» в них, учитывая наши способности книгоходцев. Сейчас же преподавали умение обращаться с зачарованными гримуарами. Вел занятия все тот же толстый неторопливый гном по имени Ксенофондир Дорингор. Нам в руки магические гримуары, понятное дело, пока не давали, но издалека демонстрировали. Честно скажу: это не книги. Это – монстры!