— И что будем делать? Я не могу совать в кипяток живое существо, — сказала, глядя в глаза парню. — Это ведь даже не рак.
— Давай оглушим его, — пожал он плечами.
— Напоминаю, повреждать целостность туши — нельзя! — прокомментировал наши реплики Рид.
— Значит, оглушим, не повреждая, — отозвался Карел. — Ждем, пока закипит вода, и начнем.
Мы расселись за столом и затихли. Не знаю, как Карел, а я так устала, что хотела только одного — спать. В Межреальности сейчас была уже глубокая ночь, и у меня глаза слипались. Наконец, вода в огромной кастрюле забулькала.
— Кир, идем! — толкнул меня Карел, и я поняла, что умудрилась задремать, пока ждала.
Вошли мы в кладовку, я по команде сняла с аквариума крышку, а Карел подцепил октонога специальными большими щипцами, на которые ему указал Рид. С натугой вытянув скользкую тушу морского гада перед собой, напарник потащил его на кухню. И все бы ничего, но монстр явно не желал быть сваренным. Он принялся щелкать клешнями перед лицом обидчика, вцепился двумя щупальцами в щипцы, два других выбросил вперед и причпокнулся присосками к полкам вдоль стены. Карел не успел притормозить и упал, поскользнувшись на натекшей с октонога воде.
— Лови его! — прямо мне в ухо заорал Рид.
Я дернулась, отшатнулась в сторону и тоже наступила в лужу. Через минуту мы трое — октоног, Карел и я — барахтались на скользком полу, силясь подняться. Только с той разницей, что мы пытались еще поймать морскую живность, а она старалась от нас удрать.
— Лови его! Лови! — верещала я.
— Он уползает, гаденыш! — гудел Карел.
— Да что же вы за балбесы такие! С октоногом справиться не можете! Он же не кусается! — это Рид.
Ага, не кусается! А клешни ему зачем? Для красоты? А клюв такой страшный? Декоративный, что ли? И вообще, гадко, мерзко… Склизкий он, этот октоног противный, и с щупальцами. Бр-р-р. В рот не возьму такую пакость, пусть сами его едят!
— Да глуши же ты его! — взревел Карел, пытаясь оторвать от своего лица присосавшееся щупальце.
Посмотрела я по сторонам, схватила большую железную крышку от аквариума и дала пятнистому малиновому гаду по башке. Тело октонога обмякло, правда, вместе с ним обмяк и мой напарник.
— Убила! — обрадовал меня Рид.
— Молчи, дурак! — завопила я и на четвереньках подползла к голове друга. — Карел! Карел! Ты живой?!
— М-м-м… — простонал он и открыл мутные глаза.
— Фух… Живой, — осела я рядом.
— Убери с меня эту гадость! — передернулся Карел и откинул тело морской живности в сторону.
— Ай, молодцы! — ядовито прокомментировал дворецкий. — Всю кладовку разгромили, продукт по полу поваляли, друг друга чуть не поубивали… Но теперь-то, я надеюсь, вы сварите октонога?