Сердце волка (Хант) - страница 14

— Значит, охота не удалась?

— Какая там охота! Поехали поохотиться, а вместо этого приняли холодный душ и чуть не угодили в плавательный бассейн. Ручей растекся, ага, бобрам работы прибавилось. Ох и верещали они по этому поводу! А дождь до костей пробрал. Совершенно ледяной!

— Что-то случилось с погодой, неожиданно и непонятно. Небо до последнего было словно слеза младенца, — одолев замешательство, присоединилась к беседе Виталина.

— Ага! А потом мы думали, нас смоет, — прощебетала Микаэла. — Но завтра такого точно не повторится.

— Может, ты простыла под дождем, Эя? — спросил Андре и взял меня за руку. Нахмурился еще больше. — Совсем ледяная.

Я вымученно улыбнулась.

— Вовсе нет, мне нездоровилось, и я осталась в замке.

Виталина бросила на меня уничтожающий взгляд, который тут же сменился радушием:

— Но завтра Эя покажет, на что способна, правда, Эя?

Я кивнула ей.

— Ведь и ты присоединишься к нам, кузен? — не унималась сестрица.

Андре взглянул на меня, и я на него посмотрела и захлопала ресницами.

— С удовольствием, кузина, — ответил Андре Виталине, по-прежнему глядя на меня.

Виталина и герцог Эберлей обменялись тревожными взглядами.

Я взглянула в глаза Андре и почувствовала, как щеки вспыхнули.

— Ты прав. Я пойду отдыхать. Я правда что-то неважно себя чувствую.

— Я провожу!

Андре вскочил, отодвигая мне стул.

— Герцог де Шеврез, — возмущенно сказала тетя Сецилия, видимо, вспомнив о своих обязанностях.

— До лестницы, — невозмутимо добавил Андре, словно продолжил начатую фразу.

По знаку тетушки за нами отправилась служанка.

У подножия лестницы я наконец обернулась к Андре и, не поднимая глаз, присела в реверансе.

— Что с тобой, Эя?

Андре поднес мою руку к губам для поцелуя, и я снова ощутила, какие горячие и твердые у него пальцы.

— Ты холодна, как ледышка.

— Я просто устала.

— Ты никогда не была неженкой, Эя. Ты чего-то недоговариваешь, но я обязательно докопаюсь до сути, и, клянусь, если кто-то посмел обидеть мою маленькую Эю, он поплатится за это головой.

— Я лягу пораньше и завтра на охоте буду в порядке.

— Как твоя Леди? — спросил Андре.

— Спасибо, с ней все хорошо. Только очень скучает.

Андре нахмурился.

— Зима была очень снежная, — поспешно сказала я и, присев в реверансе, устремилась вверх по лестнице, пока не ляпнула еще что-нибудь.

— Ах, как он провожал вас взглядом, мисс, как провожал! — затараторила Мила, стоило мне переступить порог покоев. — У этой грымзы Нэн даже глаз задергался!

Пока я была на этой пародии на семейный ужин, здесь навели идеальный порядок, даже окна вымыли, и они переливаются в свете магических мотыльков. Их заменили на новые, и эти, с нежно-розовыми крыльями, расселись на двух небольших люстрах. Заглянула в гардеробную — часть одежды отсутствует. Уволокли, чтобы привести в порядок.