Пророчество (Арментраут) - страница 46

Его руки были огромными и мощными, и они опустились по обе стороны от моей головы, глубоко погрязнув в матрасе. — Думаю, я, наверное, оговорился, — сказал он, губами слегка задев мои губы. — Есть ещё кое-что, что мы сделаем первым делом.

В животе у меня затрепетало. — И что же это?

— Ну, это то, что ты сначала сделаешь.

Воздух застрял у меня в горле, когда его рот взял контроль над моим. Обняв его, я прижала его ближе. Его язык коснулся моего. Затем Сет снова начал двигаться, соскользнув ниже, и с наслаждением занялся этим. Мои трусики каким-то образом исчезли. Между моей кожей и его руками и ртом не было ничего. Должно быть, это была божественная магия, потому что они, казалось, исчезли, и затем я осознала, что это была магия, потому что его язык нашёл необычайно чувствительный сгиб между моим бедром и тазовой костью. Я потеряла свою хватку на его волосах, пока он прокладывал путь вниз по моему внутреннему бедру, покусывая мою кожу и затем смягчая недозволенный мелкий укус своим языком. Каждое касание его языка было подобно прикосновению провода под током.

Я задрожала, когда его тёплое дыхание сместилось на самую интимную мою часть. — Что… что я сначала сделаю?

Его губы изогнулись в форменной нечестивой, озорной ухмылке. — Ты будешь кричать моё чертово имя.

* * *

Сет.


Джози взяла меня крепко за руку, и мы направились по пешеходной дорожке к двухэтажному зданию, прилегающему к тренировочным корпусам.

Было ещё рано и только несколько студентов были на улице, кружили по округе, большинство из них направлялись в кафетерий на завтрак.

Солнце было ярким, воздух прогревался, и то, что я сделал с Джози в кровати, до сих пор гудело в моём теле. Вчерашний день во многом был испорчен, но сегодня… сегодняшний день уже был гораздо лучше.

— Как много студентов, по-твоему, прописываются здесь за лето? — спросила Джози.

Я мельком взглянул на неё. Она закрутила волосы наверх неким шнурком, который, как казалось, вот-вот свалится с её головы. Должно быть, это некая девчачья магия, которая удерживает это сооружение на голове. — Не знаю, — ответил я. — Если предположить, я бы сказал, что вероятней всего несколько сотен. Может быть, тысяча или около того.

— Вряд ли это намного больше, чем в обычный колледж, — она окинула взглядом одну из статуй муз. — Однако кажется, многовато.

— У некоторых из студентов, вероятно, нет дома, куда можно вернуться, — я оттолкнул неприветливое чувство, которое разлилось в моей груди. — Многие из них были лишены крова во время войны с Аресом. Мне кажется, они используют летние курсы в качестве места, где можно остановиться.