Тария (Бармин) - страница 17

– Не понял, ты ж не занимался золотом, – произнёс он изучающе.

– Деньги нужны, готов обменять.

– И много у тебя такого добра?

– Полкило.

– Давай так: если мне доверяешь, отдаёшь золото, его проверяют, и я с тобой рассчитаюсь.

– Договорились. – Я выложил на стол золото.

– Юрий Петрович, вас, может, и вот это заинтересует? – Кладу перед ним коробку с серьгами и ожерельем и один изумруд.

– Ты что, криминалом занялся? Криминальные вещи мне не нужны. – Уже с подозрением глянул он на меня.

– Гарантирую, вещи не криминальные.

Петрович вызвал кого-то из своих сотрудников.

– Алексей Иванович, проверь золото и вот эти предметы, проведи их оценку. Займись этим прямо сейчас.

– Егор Александрович, подожди в приёмной, попей чай. Как проверят, тебя позову. А сейчас, извини, у меня встреча.

Действительно, когда я вышел, в приёмной ждала пара человек, которых секретарь пригласила пройти к своему шефу. Минут сорок поскучал, сидя на диванчике и смакуя кофе, любезно предложенный секретарём.

Увидел, что к Юрию Петровичу зашёл сотрудник, которому он поручил оценку моей ювелирки. Через пару минут и меня пригласили в кабинет.

– Егор Александрович, за золото могу предложить двести пятьдесят тысяч рублей, за комплект серёжек и ожерелье – сто тысяч, за изумруд – двести пятьдесят тысяч. Итого шестьсот. Если тебя такая оценка устроит, то сейчас скажу принести деньги. У тебя, случайно, таких изумрудов не завалялось ещё в кармане, ха-ха, я приобрёл бы.

Молча кладу перед ним пару изумрудов.

Смотрит на меня оценивающе.

– Удивил, но их тоже возьму, как понимаю, огранка у них одна.

Принесли деньги вместе с купюросчётной машиной. При мне пересчитали деньги, я их тут же сложил в сумку. Пожали друг другу руки, и я, довольный проведённым обменом, поехал на дачу. Понимал, конечно, что получил за всё минимум, но и другим жить тоже хочется.

По дороге перекусил шашлыком, а на вечер купил суши, захотелось немного разнообразить меню. Приехал на фазенду, захожу в дом, Бажен сидит у телевизора, смотрит какой-то фильм. Когда мы перешли через портал, он попросил, чтобы я попытался представить передачу русского языка ему, и приложил познань себе к виску, а у меня ассоциация в голове возникла, как мы в первом классе учили буквы по азбуке и предложение «Мама мыла раму». В результате первое, что он сказал, – «Мама мыла раму», и меня такой ржач пробил. Я извинился за свой смех и рассказал ему об этих детских воспоминаниях. На что он мне ответил, что это и хорошо, что я ему передал знание алфавита и как складываются слова. У него голова совсем не болит. Ну да, когда он мне тарский передал, голова, по ощущениям, чуть не лопнула. А вопрос прозвучал довольно чисто, с небольшим акцентом: