Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике (Селена) - страница 78

До конца дня я просидела в лаборатории, наводя порядок и занимаясь заполнением форм по артефактам. Дикса милостиво не стала комментировать мой растрёпанный вид и явно наспех застёгнутую блузку. К моему удивлению, сосредоточившись на работе, все мысли о Бенефисе ушли на задний план. Как маг-вещевик я сканировала ауру неизвестного артефакта и записывала все его особенности. Форма была одна на любые предметы: название артефакта, его цвет, состояние, материал, цвет и форма ауры, сила и интенсивность магии, наличие необычных свойств. Дополнительные, но необязательные поля: где найдена улика, когда и кем изготовлена и так далее. Мне нравилось рассматривать сложные переплетения силовых линий, изучать свойства загадочных артефактов.

Ковыряясь в коробках на стеллаже, я искренне поражалась тому, как баснословно дорогие ожерелья и серьги валяются вперемешку с видавшими виды диванными подушками, изысканные женские шляпки соседствуют с массивным кузнечным молотом с железным набалдашником. За весь день я успела рассмотреть, изучить и описать всего лишь три артефакта: перстень с огромным сапфиром, улучшающим память, самонаводящуюся стрелу из неизвестного мне сплава металлов и розовое перо, сочиняющее весьма посредственные стихи на эротические темы. Всё это я отнесла в архив и передала главному архивариусу, седобородому гному, который занялся сортировкой магических предметов, некогда поступивших в департамент ОТПРУ.

Мне безумно сильно хотелось взять что-нибудь из артефактов с собой, чтобы поработать из дома, но архивариус объяснил мне, что абсолютно на все магические предметы наложены чары, запрещающие их выносить из здания. Если кто-нибудь попытается что-то взять с собой или украсть, то в лучшем случае попадёт в больницу на месяц, в худшем – защитные чары испепелят его прямо на месте.

– Всё понятно, – я ужаснулась тому, что могло бы со мной произойти, если бы я реализовала свои планы. Вот ведь, гад, Майкл, не рассказал даже об этом. Должно быть, хотел посмеяться надо мной, когда меня шарахнула бы оранжевая молния оглушающих чар. С него станется. А если бы меня парализовало на несколько месяцев или вовсе убило бы?

Время было уже вечернее, я никуда не спешила, а работа вещевика мне понравилась. Конечно, не хватало общения и движения, к которому я привыкла, работая горничной в заведении мадам Жадрин. Зато было куда как интереснее, чем менять опостылевшие простыни и выводить очередное ягодное пятно с пиджака клиента Розетты. Да и зарплата в департаменте у меня теперь была вдвое больше, чем в увеселительном доме. В районе четырех заходила вульгарно накрашенная женщина в кричаще пурпурном платье на тонких лямках, окинула меня неприязненным липким взглядом, а затем выдала магическую карту-пропуск и попросила расписаться в табеле учёта пропусков. Она ещё минуту изучала меня, прежде чем уйти из лаборатории.