Не бойся темноты (А.) - страница 31

— Я думал, что вы придете, — послышалось из-за спины, и Томка обернулась.

Ох, лучше бы не оборачивалась, а притворилась слепой, глухой и умалишенной. Там, небрежно прислонившись плечом к дереву, стоял Даниэль Карлайл собственной персоной. Он был в джинсах и рубашке в клетку. Волосы взъерошены, а в глазах улыбка. Выглядел моложе и еще привлекательнее прежнего. Эдакий хулиганский ангел.

— Добрый день, — поздоровалась Томка, с трудом придя в себя.

— Я думал — он будет еще добрее. Вы не пришли. Почему?

Тома правда собиралась в Карлайл Холл к обеду, но профессор Грин оставил всю их группу на дополнительное занятие. Прозанимались они до трех, и ей было как-то неловко идти. В записке четко было обозначено время.

— У меня были лекции.

Фигура Даниэля пришла в движение. Он оттолкнулся от дерева и направился в сторону скамейки. Взгляд Тамары невольно уставился на его ногу, которая явно плохо сгибалась в колене. Он перехватил его, нахмурился, а девушка покраснела.

— Вам неприятно общество калеки? — почти равнодушно поинтересовался он. — Позволите присесть рядом?

— Присаживайтесь, пожалуйста, — поспешно ответила она, чувствуя, как жаркий румянец стада покрывает уши.

Как нехорошо получилось.

— Извините Даниэль.

Он вздохнул и устроился рядом с девушкой. Поерзал, удобнее устраиваясь.

— Вы оставили меня сегодня без обеда, — сокрушенно пожаловался он и совершенно серьезно добавил. — Теперь вы обязаны угостить меня бутербродом.

Томка недоверчиво уставилась на блондина, а тот с улыбкой покосился на сверток в ее руке. Она так и застыла. Он откровенно к ней клеится!

— Да, конечно.

Девушка неловко порылась в рюкзаке, достала второй бутерброд и протянула парню.

— Держите.

— Тамара, давай на «ты». А то я чувствую себя настоящим старцем. Договорились?

— Договорились, — кивнула Томка.

Даниэль снова улыбнулся, приял из ее рук еду, развернул и с наслаждением стал уплетать за обе щеки. Девушка наблюдала за ним как завороженная, забыв про свой бутерброд.

— Даниэль, а как это произошло? — она указала на колено.

Тот помрачнел и уклончиво ответил:

— Давняя история. Не люблю вспоминать.

Дальше ели молча. Томка украдкой поглядывала на него. Интересный он человек. Загадочный. И чем больше она с ним разговаривала тем больше он ей нравился. Легкий ветерок трепал его золотые волосы. Расслабленная поза. Такой Даниэль Карлайл казался более доступным в общении. Хозяин Карлайл Холла и потомственный аристократ вызывал у нее страх. Стоп!

— Даниэль, а как ты получил графскую усадьбу?

Молодой человек, оправил последний кусочек булочки в рот, прожевал и равнодушно ответил: