— Его нельзя трогать, пока не приедет полиция, — на моих глазах тоже выступили слезы, но скорее оттого, что мне стало тяжело видеть и чувствовать ее боль.
— Кто мог такое сотворить? Он мертв, мертв! — Сара прижалась к стене и закрыла лицо руками.
— Дэн, милый, Дэн! — Молли вырывалась из моих рук. — Почему?! Почему?! Он не должен был умереть! Мы ведь собирались пожениться! Что же делать, Мартин?! Что же мне делать?! — в горьких страданиях она уткнулась лицом в мое плечо.
— Сара, прошу, пойди в гостиную, позвони в полицию!
— Я не могу! Не смогу им даже объяснить…
— Сейчас нам всем плохо, но мы должны оставаться сильными!
Сара закивала головой, продолжая вытирать с лица текущие слезы.
— Давайте выйдем отсюда, — я попытался направить Молли в сторону двери.
— Никуда я не уйду! — она сумела вырваться и упала на колени возле его охолодевшего тела. — Звони в полицию, я останусь с ним. И ты, Сара, тоже уйди! — она продолжала плакать, повторяя его имя.
Повинуясь ее горестной просьбе, мы покинули кухню. Я обнял Сару, хотя совсем этого не хотел.
— Мы знаем Дэна всего несколько месяцев, но боль неописуемо сильна! А что же тогда чувствуешь ты? — девушка подняла на меня заплаканные глаза. — Неужели все это реально?
— Этого не рассказать… Как мне тяжело! Ничто не может быть хуже!
Муки Молли разносились по всей квартире. Неужели она любила его настолько сильно? Я ревновал даже сейчас, но позволил ей проститься с ним. Она имела на это право.
Я и Сара молча сидели на диване в гостиной. Находясь в глубокой скорби, мы не смотрели друг на друга. Сообщение о роковом происшествии было сделано, и мое сердце тревожно замерло, ожидая звонка в дверь.
Нам с трудом удалось оторвать Молли от окровавленного тела Дэна. Она вырывалась, умоляя убить ее и похоронить рядом с ним. Вместе с полицией прибыл и врач. У нас не нашлось иного выхода: пришлось прибегнуть к его помощи. Доктор уколол мисс Стоун сильное снотворное, и вскоре она крепко уснула.
Я и Сара рассказали двум полицейским, как все было. Голос мисс Роуз дрожал. Она едва могла связывать между собой слова, но и этого вполне хватило. Рассказ выглядел правдоподобным. Мы были напуганы, встревожены, почти убиты гибелью друга — все надлежащие эмоции имелись на наших побледневших от ужаса лицах. Учитывая ситуацию, а также состояние мисс Стоун, нас не стали задерживать надолго. Квартиру опечатали, а мы решили поехать в отель «Day&Night», впрочем, больше ехать было некуда. Я нес Молли на руках, а Сара взяла ее сумочку и шляпку.
— Мистер Моррэс, — у выхода на улицу мы столкнулись с одним из официантов моего отеля. — Мне было велено доставить к Вам домой ужин и десерты, но… — он, приоткрыв от недоумения рот, смотрел на мисс Стоун, лежавшую на моих руках без сознания.