Наследники (Роббинс) - страница 112

— Я не могу уехать.

— Если тебе нужны деньги, я их вышлю немедленно.

— Дело не в деньгах, — он замялся. — Там девушка. Я тревожусь из-за нее.

О девушке я знал. Его отец рассказал мне о ней утром.

Но я хотел услышать обо всем от него самого.

— Да?

— Видите ли, она беременна. И еще совсем ребенок.

— Твой ребенок? — полюбопытствовал я.

— Нет. Но она так мила, что мы все обожаем ее. Мы даже не даем ей курить «травку» и принимать ЛСД.

— Так чего ты волнуешься? О ней позаботятся. И сделают это лучше, чем вы.

— Возможно. Но будут ли они ее любить?

Я промолчал.

— Она очень чувствительна. Нуждается не только в заботе, но в любви и ласке. Могу представить себе, в каком она сейчас состоянии.

Я по-прежнему молчал.

— Я не могу оставить ее, не убедившись, что с ней все в порядке. Я хочу, чтобы она знала, что я не сбежал, — он глубоко вздохнул. — Если я обращусь в отдел по делам несовершеннолетних, меня сразу сцапают. Вот я подумал, может вы…

— Ладно, — я сразу понял, к чему он клонит, — я приеду. Где ты сейчас?

— В телефонной будке на Северном берегу.

— Деньги у тебя есть?

— Центов шестьдесят наберется.

— Иди в контору «Ка-эс-эф-эс ти-ви» на улице Ван Несс. Это напротив отеля «Джек Тар». Спросишь Джейн Кардин из юридического отдела. К тому времени, как ты доберешься туда, она уже будет тебя ждать. Расскажи ей обо всем. Она узнает, куда поместили твою подружку и устроит свидание. Подожди меня в ее кабинете. Я прилечу следующим рейсом из Лас-Вегаса.

— Благодарю, дядя Стив, — голос его стал совсем юным. — Я знал, что вы не подведете меня, — он помялся. — Как вы думаете, ваша знакомая предложит мне сэндвич? Я не ел весь день.

Ребенок, что с него взять.

— Конечно. Напротив есть уютное кафе «У Томми». Я загляну туда, прежде чем подниматься к Джейн. До свидания.

— До свидания, дядя Стив, — новый щелчок и голос Дианы. — Рейс «Уэстерн Эйрлайнс» в Сан-Франциско из аэропорта «Маккаррэн» через двадцать минут. Пока вы разговаривали, я заказала вам билет.

— Молодец. А теперь позвоните Джейн Кардин в «Синклер бродкастинг ка-эс-эф-эс». Сообщите ей, что я скоро буду, а пока пусть она приглядит за юношей.

— Обязательно, мистер Гонт. Счастливого пути.

Блондиночка ждала у телефонной будки, с деньгами в руках.

— Что теперь?

— Сколько Джонстон платит тебе?

— Пятьсот долларов в неделю плюс расходы.

— Сколько ты получила? — я глянул на деньги в ее руке.

— Двадцать тысяч триста долларов, — она протянула банкноты мне.

Я взял их, отсчитал десять тысяч и вернул ей. Остальное сунул в карман.

— Это тебе.

Ее глаза широко раскрылись.

— За что?