— Достаточно.
Экран погас, в зале зажегся свет. Джек встал. Джимми Джордан, начальник отделения телефильмов «Транс Уорлд Пикчерз» посмотрел на него.
— Что случилось?
— Откуда мне знать? — пожал плечами Джек.
— Хороший ведь фильм. Что ему не понравилось?
— Если ему что-то не понравилось, он скажет вам об этом. Сам.
— Мы вбухали в этот проект много денег.
— Стив тоже. Сто тысяч — не мелочь какая-то. Я еду к себе. Позвоню из конторы.
Стив сидел в машине, когда Джек вышел из здания.
Молча сел рядом, завел мотор.
— Едем на работу?
Стив покачал головой.
— На сегодня хватит. Отвези меня в о гель. Вздремну немного.
— Здравая мысль. Эти два дня ты трудился, как пчелка. Надо спать днем, чтобы безболезненно перейти на местное время.
Они выкатились со стоянки, проехали мимо охранников у ворот студии, которые помахали им рукой, свернули на автостраду к Лос-Анджелесу. Джек достал пачку сигарет, протянул Стиву. Тот взял сигарету, Джек вытащил другую.
— Они жульничают, — прервал молчание Стив.
Джек резко повернулся к нему.
— Что?
— Жульничают, — повторил Стив. — Обещают одно, делают другое. Лгут, жульничают, воруют. Неужели они полагают, что могут подсовывать нам всякое дерьмо только потому, что их студия — одна из самых больших в Голливуде? Если б не наши денежки, они давно бы пошли по миру.
С Хайленд-авеню Сейвитт повернул направо, на бульвар Заходящего Солнца, держа курс на Беверли-Хиллз.
— У них свои проблемы. Отделение телефильмов держат в бюджетных тисках.
— Это ерунда. Мы выделили под этот фильм сто тысяч долларов. Он обошелся им, по их же словам, в сто пятьдесят, в которые включены их двадцать пять процентов прибыли. То есть они выложили всего двенадцать с половиной тысяч. А теперь пытаются убедить меня, что вбухали в этот проект кучу денег. Стоит ли удивляться, что они подсовывают мне дерьмо.
— Вины Джимми тут нет. Он хороший парень. И делает все, что в его силах.
— Я это знаю, — согласился Гонт. — И не виню его.
— Они хотят знать твое мнение.
— Мне этот фильм не нужен. Пусть оставят его у себя.
— Ты же теряешь сто тысяч долларов.
Стив вдавил окурок в пепельницу.
— Не впервой.
Они молчали до перекрестка с Сансет-Плаза-Драйв.
— Поверни сюда, — распорядился Стив.
Джек вывернул руль вправо, сопровождаемый проклятьями водителя идущей следом машины.
— Куда едем?
— Пока — вперед.
Несколько минут спустя они свернули на узкую, уходящую вверх улочку, которая через три сотни ярдов кончилась тупиком. Вернее, подъездной дорожкой к жилому дому.
— Машину оставим здесь, — Стив указал на небольшую автостоянку рядом с домом.