Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда (Ракитина) - страница 35

— А что? — загорячился босмер, нервно подергивая трепещущеее ухо. — Будет гуаром-философом. Вторым на весь Вварденфелл.

— А первый кто? — заинтересовалась Аррайда, вытягиваясь на подстилке и закидывая руки за голову.

— О-о… Ролли-гуар. Мы встретили его по дороге к Вивеку, — Зайчик поднял на командира незамутненные голубые глаза. — Там, где дорога выходит на мост к Кварталу Чужеземцев. Там еще такой дивный золотой канет! И вот, в этом канете нам встретился Терис Раледран, он возит ткани к Агриппине Кереннии в ее лавку в квартале Чужеземцев. На этом самом Ролли.

Зайчик поворошил в костре веточкой, проверяя, испекся ли пепельный батат.

— Всем гуарам гуар! Видели бы вы его широкий лоб. Благородную посадку головы. Его скромно поджатые передние лапы и изящный изгиб хвоста! Можно подумать, что сам Вивек в его смирении обратился в гуара… как это… — он перебросил из ладони в ладонь закопченный плод. — «Здесь Лорд Вивек повстречал бедного фермера, у которого издох гуар. Без этого гуара фермер не мог собрать урожай муска, чтобы обеспечить свою семью и деревню. И тогда Лорд Вивек сбросил свои изящные одежды и в поте лица трудился в поле, подобно быку, пока весь урожай не был собран».

— Поля Кумму, надпись на алтаре Смирения, — уточнил Габриель. Черрим выразительно зевнул:

— Вы, двое, смените Джофрея. Разбудите меня через два часа.

Бретон с босмером переглянулись и полезли наверх. Черрим устроился рядом с Аррайдой, накрыв ее и себя плащом. Зашептал на ухо, светя в темноте золотыми глазами:

— Я подумал. Очень выгодно иметь двойника, пусть привлечет к себе внимание, а мы тихо сделаем дело.

Почти беззвучно хмыкнул:

— А то может, отправим ее к Даготу на непрактичной синей тарелочке с каемочкой, и пока он будет разбираться, Нереварин она или где, скоренько его прикончим?

— Знаешь, я уже думала об этом, — произнесла Аррайда с каменным выражением лица. — Выдать себя за друга. Прийти под Красную гору и вызвать Дагот Ура на поединок. Или так прибить. Но, боюсь, после всего, что я сделала, он не поверит в дружественность моих намерений.

Хаджит пощипал шерсть на подбородке:

— М-да-а…

— Это становится любимым твоим выражением.

— Не язви, сестренка.

— Большая армия уже навернулась на этом, — продолжила она тихо. — А шармат будет ждать от нас проторенного пути. Все эти пепельные трупаки и упырь, и даже Дагот Гарес — это прощупывание, проверка. Соглядатаев будет становиться все больше, и не каждого мы сумеем обнаружить и устранить. Нужно отвлечь Дагота от наших истинных планов. Если мы станем собирать войско, он должен думать, что это войско пойдет не против него.