Ночь разбитых сердец (Робертс) - страница 121

Никогда Лекси не испытывала ничего, подобного этому вос­хитительному шелковистому ощущению, словно поднимающе­муся по ее телу от самых кончиков ног. А Джиф казался таким невозмутимым, таким уверенным в себе и в ней! Только грохот его сердца под ее щекой доказывал, что он так же потрясен, как она.

Лекси снова улыбнулась и провела губами по его груди.

– Должно быть, ты много практиковался… Не открывая глаз, он наслаждался ощущением ее волос под ладонью.

– Я твердо верю в то, что мастерство надо совершенство­вать, пока оно не станет идеальным.

– Я бы сказала, ты добился идеального мастерства.

– Лекси, я просто хотел тебя всю жизнь. Эти слова, так естественно произнесенные, что-то перевер­нули в ней.

– Мне кажется, где-то в глубине души я тоже всегда хотела тебя…

Джиф открыл глаза, и в них было такое выражение, что Лекси вдруг стало трудно дышать. Но все-таки она сумела вы­зывающе улыбнуться:

– Только ты был таким костлявым!

– А ты была плоской, как доска. – Она хихикнула, потому что он обхватил ладонями ее груди. – Все меняется в этом мире.

Одним быстрым движением она уселась на него верхом.

– И ты дергал меня за косички!

– А ты кусалась. У меня до сих пор на левом плече следы твоих зубов.

Смеясь, она откинула назад волосы. Будет больно потом рас­чесывать спутанные патлы, но надо признать, что наслаждение стоило боли.

– Врешь!

– Ни черта не вру. Мама называет их «клеймом Хэтуэев».

– Дай посмотреть!

Лекси дергала его, пока он не перекатился на бок, затем при­щурилась, хотя и без этого достаточно ясно могла разглядеть слабый белый шрам. Ее клеймо! Он носит ее клеймо! Она затре­петала от волнения, но постаралась не подать вида.

– Где? Я ничего не вижу. – Она наклонилась поближе. – О, ты имеешь в виду эту ерунду? Подумаешь, ничего особенного! Думаю, сейчас у меня получится гораздо лучше.

Прежде чем он понял ее намерение, она вонзила зубы в его плечо. Джиф с воплем оторвал ее от себя, и они покатились, пу­таясь в одеяле. Его руки скользили по ее телу, и она задохнулась не только от смеха, но и от вновь вспыхнувшего желания.

– Пришло время и мне заклеймить тебя!

– Джиф, не смей кусаться! – Она хихикнула, но тут же испу­ганно вскрикнула: – Ой! Дьявол!

– Я еще не укусил.

– Значит, кто-то другой.

Змеи?! Он подхватил ее на руки и вскочил. Лекси изумленно раскрыла рот, увидев, как его взгляд, мгновенно ставший жест­ким и холодным, заметался по земле. Ее романтическое вообра­жение уже рисовало жуткие картины, но ничто не скользило, не ползало в траве. Джиф поставил Лекси на ноги, повернул ее к себе спиной и увидел слабую красную царапину на изящной ло­патке.