Ночь разбитых сердец (Робертс) - страница 193

Нэтан высоко рванул ее бедра и сокрушил ее языком.

И Джо закричала. Ее руки взлетели вверх, пальцы забились о железные столбики изголовья, а затем отчаянно вцепились в них, словно она боялась, что буря сметет ее с кровати. Под сжа­тыми веками взорвались и замелькали красные огни, под кожей бешено запульсировала кровь. Ей показалось, что она разлета­ется на тысячи осколков.

Ладони Нэтана накрыли ее вцепившиеся в изголовье паль­цы. Он наконец вонзился в нее, наполнил и медленными, раз­меренными движениями снова повел к вершине. Теперь она ви­дела только его глаза, видела, как их чистый – серый цвет превра­щается в черный.

Беспомощная, она подчинилась ему, последовала за ускоря­ющимся, разрывающим ее ритмом.

Когда его губы вернулись к ее губам, ей оставалось лишь ка­питулировать. Тело Джо полностью вышло из-под контроля, и она не жалела об этом, впервые в жизни дав себе волю. В мире больше ничего не существовало – только они вдвоем.


Джо не знала, спала или нет. Может быть, просто на секунду скользнула в глубокое бессознательное состояние? Но когда она открыла глаза, было совсем темно.

Голова Нэтана покоилась на ее груди. Джо ощущала его го­рячее тело, слышала тихие вздохи ветра, запутавшегося в оконных сетках, и понимала, что никогда в жизни не была так счас­тлива.

Нэтан почувствовал, что она шевельнулась.

– Еще секунда – и я освобожу тебя.

– Ничего. Я почти Могу дышать.

Он улыбнулся, легко провел губами по ее груди, но все же перекатился, притянув Джо к себе.

– Фруктовый пирог, черт побери.

Она открыла рот, уверенная, что скажет что-то умное и лако­ничное, но лишь рассмеялась.

– Может быть, я просто давно не ела десерт.

– Тогда придется заказать тебе второй. Джо порывисто прижалась к нему.

– Но это убьет нас обоих!

– Нет, не убьет. Но сначала мы все-таки разделаемся с теми бифштексами, и я слегка напою тебя. Между прочим, именно в этом и состоял мой первоначальный план.

– Ты собирался напоить меня?

– А что? По-моему, неплохая мысль. Я еще подумывал за­браться по цветочной решетке на твой балкон.

– Ты бы сломал себе шею.

– Вот еще! Мы с Брайаном лазили вверх-вниз по этой шту­ковине тысячу раз.

– Конечно, когда вам было по десять лет. – Она приподня­лась на локте, откинула назад волосы. – Ты теперь фунтов на сто тяжелее и вряд ли сохранил прежнюю ловкость.

– Ты нашла не очень удачный момент подвергать сомнению мою ловкость!

Она улыбнулась и прижалась лбом к его лбу.

– Ты абсолютно прав. Ладно. Может, как-нибудь ночью поднимешься и удивишь меня.

– Может быть. А сейчас… – он дернул ее за волосы и потя­нулся за своими джинсами, – я приготовлю тебе ужин.