Объятия смерти (Робертс) - страница 49

– Данн уже нарушила привычный образец. Но если она уехала из Нью-Йорка, то наверняка в дру­гой крупный город. И, скорее всего, в тот, который ей знаком. Я просила Фини связаться с полицией в Чикаго и Вашингтоне, а также обратилась к доктору Мире с просьбой о консультации. Хочу, чтобы она изучила рапорты и результаты тестов Данн.

– А вы не собираетесь связаться с теми, кто со­ставлял ее профиль?

– Нет, сэр. По-моему, для этих психоаналити­ков Данн оказалась чересчур крепким орешком, и я предпочитаю Миру. Данн умеет обводить людей во­круг пальца. Кстати, ее мать и отчим еще живы. Она может попытаться установить с ними контакт. Макнаб составил список тех, с кем у нее могли завязать­ся отношения в Докпорте. Думаю, мне стоит там по­бывать.

– Когда вы планируете туда отправиться?

– Надеюсь, завтра, сэр. Было бы хорошо, если бы вы привлекли Фини к расследованию этого дела. Мы оба лично знаем Данн, и, хотя у Пибоди доста­точно опыта, она сейчас очень занята. Здесь ее ро­дители, а кроме того, я недавно поручила ей одно «холодное» дело.

Уитни нахмурился:

– Убийство? Она к этому готова?

– Да, сэр, готова. Пибоди уже вышла на правильный след, и я уверена, что ей удастся раскрыть дело.

– Держите меня в курсе. Во второй половине дня я буду отсутствовать – должен проводить друга в последний путь.

* * *

Казалось странным уйти с работы сразу после смены и вернуться домой вовремя. Еще более стран­ным было войти в парадную дверь и не обнаружить Соммерсета, поджидающего в прихожей с каким-нибудь едким замечанием наготове. Ева даже посто­яла там пару минут, ожидая его, потом начала под­ниматься по лестнице, уверенная, что он вот-вот появится из какой-нибудь засады. Однако она до­бралась до спальни, не обнаружив никаких призна­ков ни дворецкого, ни кота.

Ева смогла полностью почувствовать себя дома, только услышав шум душа и бормотание голосов, доносящихся из ванной. Войдя туда, она увидела сквозь дымчатое стекло стенки душа долговязую фигуру Рорка, а голоса исходили от экрана, вмонтированного в кафельные плитки, и, по-видимому, сообщали биржевые сводки. Подумав, что мысли Рорка большую часть времени полны цифр, она ре­шила переключить их на другое занятие.

Сбросив одежду на пол, Ева бесшумно шагнула под душ позади Рорка и обняла его.

Его тело сразу напряглось, словно повинуясь животному инстинкту.

– Дорогая! – промурлыкал он. – Моя жена мо­жет вернуться домой с минуты на минуту.

– Ну так трахни меня поскорее.

– С удовольствием. – Засмеявшись, Рорк по­вернулся и прижал Еву к мокрым плиткам.

Только сделай воду погорячее.